Lyrics and translation Ben Zucker - Ich spür' wie die Liebe zerbricht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich spür' wie die Liebe zerbricht
Я чувствую, как любовь рушится
Wir
waren
zu
verschieden
Мы
были
слишком
разными
Wir
mussten
uns
verbiegen,
doch
wollten
es
so
sehr
Нам
приходилось
прогибаться
друг
под
друга,
но
мы
так
этого
хотели
Der
Streit
machte
uns
fertig
Ссоры
изматывали
нас
Und
wir
waren
nicht
immer
ehrlich
И
мы
не
всегда
были
честны
Viel
geredet
nichts
gesagt
Много
говорили,
ничего
не
сказав
Und
ich
spür'
wie
die
Liebe
zerbricht
И
я
чувствую,
как
любовь
рушится
Mit
jedem
Wort
und
jedem
Blick
С
каждым
словом
и
каждым
взглядом
Verlieren
wir
uns
Stück
zur
Stück
Мы
теряем
друг
друга
по
кусочкам
Bis
nichts
mehr
übrig
ist
Пока
ничего
не
останется
Und
ich
spür'
wie
die
Liebe
zerbricht
И
я
чувствую,
как
любовь
рушится
Mit
jedem
Wort
und
jedem
Blick
С
каждым
словом
и
каждым
взглядом
Verlieren
wir
uns
Stück
für
Stück
Мы
теряем
друг
друга
по
кусочкам
Bis
nichts
mehr
übrig
ist
Пока
ничего
не
останется
Wir
waren
uns
zu
ähnlich
Мы
были
слишком
похожи
Bis
wir
merkten
ey
so
geht's
nicht
Пока
не
поняли,
эй,
так
не
пойдет
Die
Stadt
war
wohl
zu
klein
für
uns
zwei
Этот
город
был
слишком
мал
для
нас
двоих
In
der
Wohnung
ohne
Fenster
В
квартире
без
окон
Wurden
wir
uns
immer
fremder
Мы
становились
все
более
чужими
друг
другу
Sag
mir
was
am
Ende
bleibt
Скажи
мне,
что
останется
в
конце
Und
ich
spür'
wie
die
Liebe
zerbricht
И
я
чувствую,
как
любовь
рушится
Mit
jedem
Wort
und
jedem
Blick
С
каждым
словом
и
каждым
взглядом
Verlieren
wir
uns
Stück
für
Stück
Мы
теряем
друг
друга
по
кусочкам
Bis
nichts
mehr
übrig
ist
Пока
ничего
не
останется
Und
ich
spür'
wie
die
Liebe
zerbricht
И
я
чувствую,
как
любовь
рушится
Mit
jedem
Wort
und
jedem
Blick
С
каждым
словом
и
каждым
взглядом
Verlieren
wir
uns
Stück
für
Stück
Мы
теряем
друг
друга
по
кусочкам
Bis
nichts
mehr
übrig
ist
Пока
ничего
не
останется
Und
es
vergeht
kein
Tag
И
не
проходит
ни
дня
An
dem
ich
mich
nicht
frag
Чтобы
я
не
спрашивал
себя
Machen
wir
es
heut'
zum
letzten
Mal
Сделаем
ли
мы
это
сегодня
в
последний
раз
Deine
Berührungen
Твои
прикосновения
Sind
seit
Wochen
kühl
Недели
как
холодны
Und
ich
glaube
dass
du
weißt
was
ich
fühl'
И
я
думаю,
ты
знаешь,
что
я
чувствую
Und
ich
spür'
wie
die
Liebe
zerbricht
И
я
чувствую,
как
любовь
рушится
Mit
jedem
Wort
und
jedem
Blick
С
каждым
словом
и
каждым
взглядом
Verlieren
wir
uns
Stück
für
Stück
Мы
теряем
друг
друга
по
кусочкам
Bis
nichts
mehr
übrig
ist
Пока
ничего
не
останется
Und
ich
spür'
wie
die
Liebe
zerbricht
И
я
чувствую,
как
любовь
рушится
Mit
jedem
Wort
und
jedem
Blick
С
каждым
словом
и
каждым
взглядом
Verlieren
wir
uns
Stück
für
Stück
Мы
теряем
друг
друга
по
кусочкам
Bis
nichts
mehr
übrig
ist
Пока
ничего
не
останется
Und
ich
spür'
wie
die
Liebe
zerbricht
И
я
чувствую,
как
любовь
рушится
Spür'
wie
die
Liebe
zerbricht
Чувствую,
как
любовь
рушится
Und
ich
spür'
wie
die
Liebe
zerbricht
И
я
чувствую,
как
любовь
рушится
Mit
jedem
Wort
und
jedem
Blick
С
каждым
словом
и
каждым
взглядом
Verlieren
wir
uns
Stück
für
Stück
Мы
теряем
друг
друга
по
кусочкам
Bis
nichts
mehr
übrig
ist
Пока
ничего
не
останется
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roman Lueth, Jona Selle, Wieland Stahnecker
Attention! Feel free to leave feedback.