Lyrics and translation Ben Zucker - Ich will dich jetzt
Wir
träumen
schon
so
lange
Мы
так
долго
мечтали
Endlich
diesen
Schritt
zu
geh'n
Наконец,
сделайте
этот
шаг
Alles
hinzuschmeißen
Бросить
все
это
Und
irgendwo
von
vorn
beginn'n
И
где-то
начинай
все
сначала
Wir
hatten
so
viele
Chancen
У
нас
было
так
много
шансов
Doch
es
war
nie
die
richtige
Zeit
Но
это
никогда
не
было
подходящим
временем
Träume
verblassen
Мечты
исчезают
Wenn
man
nicht
mehr
nach
ihn'n
greift
Если
ты
больше
не
будешь
хвататься
за
него
Denn
wer
dem
Glück
nur
nachschaut
Потому
что
тот,
кто
просто
смотрит
на
счастье
Der
läuft
irgendwann
dran
vorbei
В
какой-то
момент
он
проходит
мимо
этого
Ich
will
dich
jetzt,
ich
will
dich
hier
Я
хочу
тебя
сейчас,
я
хочу
тебя
здесь
Ich
will
nicht
mehr
warten
und
warten,
nur
warten
Я
больше
не
хочу
ждать
и
ждать,
просто
ждать
Ich
will
dich
jetzt
und
ich
will's
mit
dir
Я
хочу
тебя
сейчас,
и
я
хочу
с
тобой
Ey,
was
soll
denn
schon
passier'n?
Эй,
что
должно
произойти?
Sag,
bist
du
mit
dabei?
Скажи,
ты
с
нами?
Gib
mir
ein
Zeichen
und
ich
weiß
Дай
мне
знак,
и
я
знаю
Alles
steht
für
uns
bereit
Все
готово
для
нас
Kannst
du
es
seh'n?
Bist
du
so
weit?
Ты
можешь
это
увидеть?
Ты
так
далеко?
Ich
weiß,
wie
schwer
es
sein
kann
Я
знаю,
как
это
может
быть
трудно
Einfach
abzuhau'n
Просто
abzuhau'n
Den
Kopf
mal
auszuschalten
Выключите
голову
раз
Und
auf
sein'n
Bauch
vertrau'n
И
доверяй
своему
животу
Doch
wie
lang
woll'n
wir
warten
Но
как
долго
мы
хотим
ждать
Auf
die
eine
richtige
Zeit?
В
нужное
время?
Wenn
ich
eins
gelernt
hab
Если
бы
я
узнал
об
этом
Sie
kommt
niemals
von
allein
Она
никогда
не
приходит
сама
по
себе
Denn
wer
dem
Glück
nur
nachschaut
Потому
что
тот,
кто
просто
смотрит
на
счастье
Der
läuft
irgendwann
dran
vorbei
В
какой-то
момент
он
проходит
мимо
этого
Ich
will
dich
jetzt,
ich
will
dich
hier
Я
хочу
тебя
сейчас,
я
хочу
тебя
здесь
Ich
will
nicht
mehr
warten
und
warten,
nur
warten
Я
больше
не
хочу
ждать
и
ждать,
просто
ждать
Ich
will
dich
jetzt
und
ich
will's
mit
dir
Я
хочу
тебя
сейчас,
и
я
хочу
с
тобой
Ey,
was
soll
denn
schon
passier'n?
Эй,
что
должно
произойти?
Sag,
bist
du
mit
dabei?
Скажи,
ты
с
нами?
Gib
mir
ein
Zeichen
und
ich
weiß
Дай
мне
знак,
и
я
знаю
Alles
steht
für
uns
bereit
Все
готово
для
нас
Kannst
du
es
seh'n?
Bist
du
so
weit?
Ты
можешь
это
увидеть?
Ты
так
далеко?
Ich
weiß,
wie
schwer
es
sein
kann
Я
знаю,
как
это
может
быть
трудно
Einfach
abzuhau'n
Просто
abzuhau'n
Den
Kopf
mal
auszuschalten
Выключите
голову
раз
Ey,
was
soll
denn
schon
passier'n?
Эй,
что
должно
произойти?
Ich
will
dich
jetzt,
ich
will
dich
hier
Я
хочу
тебя
сейчас,
я
хочу
тебя
здесь
Ich
will
nicht
mehr
warten
und
warten,
nur
warten
Я
больше
не
хочу
ждать
и
ждать,
просто
ждать
Ich
will
dich
jetzt
und
ich
will's
mit
dir
Я
хочу
тебя
сейчас,
и
я
хочу
с
тобой
Ey,
was
soll
denn
schon
passier'n?
Эй,
что
должно
произойти?
Sag,
bist
du
mit
dabei?
Скажи,
ты
с
нами?
Gib
mir
ein
Zeichen
und
ich
weiß
Дай
мне
знак,
и
я
знаю
Alles
steht
für
uns
bereit
Все
готово
для
нас
Kannst
du
es
seh'n?
Bist
du
so
weit?
Ты
можешь
это
увидеть?
Ты
так
далеко?
Sag,
bist
du
mit
dabei?
Скажи,
ты
с
нами?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.