Ben l'Oncle Soul - Partir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ben l'Oncle Soul - Partir




C′est un long fleuve
Это длинная река.
Une envolée vers l'avenir
Полет в будущее
Une raison d′être
Причина быть
Enfin quand on peut y parvenir
Наконец, когда мы сможем этого достичь
C'est un long fleuve
Это длинная река.
D'où l′on ne peut pas revenir non
Отсюда нельзя вернуться, нет
Quand certains désespèrent
Когда некоторые отчаиваются
Quand l′urgence s'installe
Когда возникает чрезвычайная ситуация
Le temps se fige, la folie paraît normale
Время застывает, безумие кажется нормальным
Mais on préfère ne rien faire
Но мы предпочитаем ничего не делать
Ne faire aucun effort
Не прилагайте никаких усилий
A trop faire les fiers
Слишком много, чтобы гордиться
On va subir le même sort, comment
Нас постигнет та же участь, как
Comment faire pour ne pas pousser ce cri
Как сделать так, чтобы этот крик не прозвучал
Quand certains ne vivent que pour le pire
Когда некоторые живут только в худшем случае
On préfère ne rien faire
Мы предпочитаем ничего не делать
Ne faire aucun effort
Не прилагайте никаких усилий
A trop faire les fiers
Слишком много, чтобы гордиться
On va subir le même sort, comment
Нас постигнет та же участь, как
Comment faire pour ne pas pousser ce cri
Как сделать так, чтобы этот крик не прозвучал
Partir l′envie nous mène
Отправляйтесь туда, куда нас ведет зависть
Partir le devoir m'appelle
Уехать туда, куда меня зовет долг
Quand la vie n′est plus qu'une âme en peine
Когда жизнь - это просто страдающая душа
Oh rien ici, rien bas n′est éternel non
О, ничто здесь, ничто там не вечно, нет
Partir loin de tous ces drames, ces peines
Уйти подальше от всех этих драм, этих горестей
Pour vivre une histoire originale
Чтобы испытать оригинальную историю
J'ai décidé d'écrire
Я решил написать
Souffler sur la poussière
Дуть на пыль
Qui peut dire qu′il suffit d′une prière
Кто может сказать, что достаточно одной молитвы
Pour sécher les larmes
Чтобы высушить слезы
Déposer les armes
Сложить оружие
A l'aube quand vient la lumière
На рассвете, когда приходит свет
Combien rêvent d′une vie moins amère
Сколько мечтают о менее горькой жизни
Combien d'hommes, de femmes?
Сколько мужчин, женщин?
Mais on préfère ne rien faire
Но мы предпочитаем ничего не делать
Ne faire aucun effort
Не прилагайте никаких усилий
A trop faire les fiers
Слишком много, чтобы гордиться
On va subir le même sort, comment
Нас постигнет та же участь, как
Comment faire pour ne pas pousser ce cri
Как сделать так, чтобы этот крик не прозвучал
Quand certains ne vivent que pour le pire
Когда некоторые живут только в худшем случае
On préfère ne rien faire
Мы предпочитаем ничего не делать
Ne faire aucun effort
Не прилагайте никаких усилий
A trop faire les fiers
Слишком много, чтобы гордиться
On va subir le même sort, comment
Нас постигнет та же участь, как
Comment faire pour ne pas pousser ce cri
Как сделать так, чтобы этот крик не прозвучал
Partir l′envie nous mène
Отправляйтесь туда, куда нас ведет зависть
Partir le devoir m'appelle
Уехать туда, куда меня зовет долг
Quand la vie n′est plus qu'une âme en peine
Когда жизнь - это просто страдающая душа
Oh rien ici, rien bas n'est éternel non
О, ничто здесь, ничто там не вечно, нет
Partir loin de tous ces drames, ces peines
Уйти подальше от всех этих драм, этих горестей
Pour vivre une histoire originale
Чтобы испытать оригинальную историю





Writer(s): Kanye Omari West, Ricky M L Walters, Dexter Mills, Beyonce Gisselle Knowles, Douglas Davis, Andre Benjamin, Jeffrey Bhasker


Attention! Feel free to leave feedback.