Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
I
let
you
down?
No
Habe
ich
dich
enttäuscht?
Nein
Did
I
give
you
up?
No
Habe
ich
dich
aufgegeben?
Nein
So
what's
it
all
about
now?
Worum
geht
es
jetzt
also?
Was
it
not
enough?
War
es
nicht
genug?
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
It's
alright,
yeah
Es
ist
in
Ordnung,
ja
It's
okay,
yeah
Es
ist
okay,
ja
It's
alright
with
me
Für
mich
ist
es
in
Ordnung
I'll
be
fine,
yeah
Mir
wird
es
gut
gehen,
ja
I
don't
mind,
yeah
Es
macht
mir
nichts
aus,
ja
I'll
pretend
at
least
Ich
werde
zumindest
so
tun
But
if
you
give
me
something,
that
I
believe
in
Aber
wenn
du
mir
etwas
gibst,
woran
ich
glaube,
Give
me
something
and
I
will
wait
Gib
mir
etwas
und
ich
werde
warten
But
if
you
give
me
nothing
Aber
wenn
du
mir
nichts
gibst,
I
can't
help
feeling
I'm
in
stalemate
with
you
Kann
ich
nicht
anders,
als
zu
fühlen,
dass
ich
mit
dir
im
Patt
bin
Stalemate
with
you
Patt
mit
dir
Used
to
pick
me
up,
yeah
Früher
hast
du
mich
aufgeheitert,
ja
Like
a
sunken
pill
Wie
eine
versunkene
Pille
And
I've
been
thinking
it
through
Und
ich
habe
darüber
nachgedacht
And
we
worked
so
well
Und
wir
haben
so
gut
zusammengearbeitet
But
it
feels
wrong,
yeah
Aber
es
fühlt
sich
falsch
an,
ja
When
I'm
strung
along,
yeah
Wenn
ich
hingehalten
werde,
ja
Strung
along
by
you
Von
dir
hingehalten
And
the
words
you
say,
yeah
Und
die
Worte,
die
du
sagst,
ja
Just
to
get
your
way,
yeah
Nur
um
deinen
Willen
zu
bekommen,
ja
Well
they
just
won't
do
Nun,
sie
werden
einfach
nicht
reichen
You
got
to...
Du
musst...
Give
me
something,
that
I
believe
in
Gib
mir
etwas,
woran
ich
glaube,
Give
me
something
and
I
will
wait
Gib
mir
etwas
und
ich
werde
warten
But
if
you
give
me
nothing
Aber
wenn
du
mir
nichts
gibst,
I
can't
help
feeling
I'm
in
stalemate
with
you
Kann
ich
nicht
anders,
als
zu
fühlen,
dass
ich
mit
dir
im
Patt
bin
Oh
I'm
in
stalemate
Oh,
ich
bin
im
Patt
Oh
I'm
in
stalemate,
baby
Oh,
ich
bin
im
Patt,
Baby
(Stalemate
with
you)
(Patt
mit
dir)
I
need
more
Ich
brauche
mehr
I
need
more
Ich
brauche
mehr
What
are
you
waiting
for?
Worauf
wartest
du?
It's
so
frustrating
Es
ist
so
frustrierend
(So
frustrating,
baby)
(So
frustrierend,
Baby)
You
got
to
want
it
Du
musst
es
wollen
I'm
so
frustrated
with
your
love
Ich
bin
so
frustriert
von
deiner
Liebe
What
you
do
to
me
Was
du
mir
antust
Oh,
yeah,
yeah
Oh,
ja,
ja
Hey
you
got
me
in
stalemate
Hey,
du
hast
mich
ins
Patt
gebracht
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
You
got
me
in
stalemate
Du
hast
mich
ins
Patt
gebracht
Oooh,
don't
mug
me,
baby
Oooh,
überfalle
mich
nicht,
Baby
Don't
mug
me,
love
Überfalle
mich
nicht,
Liebling
Your
breaking
my
heart
now
Du
brichst
mir
jetzt
mein
Herz
Don't
you
break
my
heart,
no
Brich
mir
nicht
mein
Herz,
nein
Don't
you
break
my
heart
Brich
mir
nicht
mein
Herz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joss Stone, Jamie Alexander Hartman, Camilla Boler
Attention! Feel free to leave feedback.