Lyrics and translation Ben's Brother - Apologise
Love
me,
hate
me.
Люби
меня,
ненавидь
меня.
Just
don't
walk
away
from
me.
Просто
не
уходи
от
меня.
Give
me
anything,
anything
lying
between.
Дай
мне
что-нибудь,
все,
что
лежит
между
ними.
What
am
I,
If
I
don't
try
to
find
out.
Что
я
такое,
если
я
не
пытаюсь
это
выяснить.
What
is
going
on
behind
those
eyes.
Что
происходит
за
этими
глазами.
So
tell
me
to
my
face.
Так
что
скажи
мне
это
в
лицо.
So
please...
Так
что,
пожалуйста...
Apologise
cause
I
need
you.
Извинись,
потому
что
ты
мне
нужен.
Need
you
to
get
it
right.
Нужно,
чтобы
ты
все
понял
правильно.
It
will
all
break
down
if
you
don't.
Все
это
рухнет,
если
вы
этого
не
сделаете.
Please,
the
silence
is
killing
me.
Пожалуйста,
тишина
убивает
меня.
I
wanna
hear
you
say
you're
sorry.
Я
хочу
услышать,
как
ты
извинишься.
You're
pushing
me,
pulling
me
Ты
толкаешь
меня,
тянешь
за
собой
To
somewhere
I
don't
want
to
be.
Туда,
где
я
не
хочу
быть.
Screaming,
shouting!
Кричать,
кричать!
I'm
sick
of
the
sound
of
me.
Меня
тошнит
от
самого
себя.
You're
the
only
one
Ты
единственный
Who
could
put
me
out
of
my
misery.
Кто
мог
бы
избавить
меня
от
страданий.
So
tell
me
to
my
face.
Так
что
скажи
мне
это
в
лицо.
So
please...
Так
что,
пожалуйста...
Apologise
cause
I
need
you.
Извинись,
потому
что
ты
мне
нужен.
Need
you
to
get
it
right.
Нужно,
чтобы
ты
все
понял
правильно.
It
will
all
break
down
if
you
don't.
Все
это
рухнет,
если
вы
этого
не
сделаете.
Please,
the
silence
is
killing
me.
Пожалуйста,
тишина
убивает
меня.
I
wanna
hear
you
say
you're
sorry.
Я
хочу
услышать,
как
ты
извинишься.
I'm
not
so
foolish
to
think
Я
не
настолько
глуп,
чтобы
думать
This
has
nothing
to
do
with
me.
Это
не
имеет
ко
мне
никакого
отношения.
I'm
not
so
crazy
to
believe
Я
не
настолько
безумен,
чтобы
верить
There's
one
side
to
this
story.
У
этой
истории
есть
одна
сторона.
But
you've
got
to
give
me
something.
Но
ты
должен
мне
что-то
дать.
I'm
getting
nothing.
Я
ничего
не
получаю.
So
just
say
you're
sorry.
Так
что
просто
скажи,
что
тебе
жаль.
So
please...
Так
что,
пожалуйста...
Apologise
cause
I
need
you.
Извинись,
потому
что
ты
мне
нужен.
Need
you
to
get
it
right.
Нужно,
чтобы
ты
все
понял
правильно.
It
will
all
break
down
if
you
don't.
Все
это
рухнет,
если
вы
этого
не
сделаете.
Please,
the
silence
is
killing
me.
Пожалуйста,
тишина
убивает
меня.
I
wanna
hear
you
say
you're
sorry.
Я
хочу
услышать,
как
ты
извинишься.
You're
sorry
Ты
сожалеешь
Say
you're
sorry,
you're
sorry...
Скажи,
что
тебе
жаль,
ты
сожалеешь...
I
wanna
hear
you
say
you're
sorry
Я
хочу
услышать,
как
ты
извинишься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Hartman, Natalie Imbruglia
Attention! Feel free to leave feedback.