Lyrics and translation Ben's Brother - God By Another Name
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God By Another Name
Бог под другим именем
What
if
life
wasn't
long
Что,
если
бы
жизнь
не
была
долгой
And
everybody
got
just
a
single
moment?
И
каждому
доставался
бы
только
один
миг?
If
you
wasted
the
moment
alone
Если
бы
ты
потратила
этот
миг
в
одиночестве,
Spent
your
while
time
thinking:
"Why
should
I
need
love?"
Провела
бы
всё
время,
думая:
"Зачем
мне
любовь?"
Then
look
above
to
the
sky
and
beyond
Тогда
посмотри
ввысь,
на
небо
и
за
его
пределы,
Cos
you
don't
know
what
you've
got
'til
it's
gone,
believe
me
Потому
что
ты
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь,
поверь
мне.
Everybody
needs
a
lover
sometimes
Каждому
нужен
любимый
человек
время
от
времени,
And
you
were
mine
И
ты
была
моей,
My
god
by
another
name
Моим
богом
под
другим
именем.
Everybody
needs
a
lover
sometimes
Каждому
нужен
любимый
человек
время
от
времени,
And
you
were
mine
И
ты
была
моей,
My
shelter
from
the
rain
outside
Моим
убежищем
от
дождя.
What
if
life
was
a
car
Что,
если
бы
жизнь
была
машиной,
And
you
didn't
really
know
how
to
start
it
А
ты
бы
не
знала,
как
её
завести.
Would
you
sit
in
your
car
like
a
clown
Ты
бы
сидела
в
своей
машине,
как
клоун,
Or
get
out
and
walk
to
the
nearest
crowded
bar?
Или
вышла
бы
и
пошла
в
ближайший
многолюдный
бар?
And
kiss
a
mouth,
make
it
smile
and
be
proud
И
поцеловала
бы
кого-нибудь,
заставила
бы
улыбнуться
и
гордилась
бы,
That
at
least
you
had
a
good
time
for
a
while?
Что
хотя
бы
хорошо
провела
время?
Everybody
needs
a
lover
sometimes
Каждому
нужен
любимый
человек
время
от
времени,
And
you
were
mine
И
ты
была
моей,
My
God
by
another
name
Моим
Богом
под
другим
именем.
Everybody
needs
a
lover
sometimes
Каждому
нужен
любимый
человек
время
от
времени,
And
you
were
mine
И
ты
была
моей,
My
shelter
from
the
rain
outside
Моим
убежищем
от
дождя.
And
if
you
hold
on
to
me
now
И
если
ты
будешь
держаться
за
меня
сейчас
And
never
let
go
И
никогда
не
отпустишь,
Then
I
guess
at
least
we'll
know
Тогда,
думаю,
мы
хотя
бы
будем
знать,
The
sense
that
it
all
made,
oh
В
чём
был
смысл,
о,
Cos
everybody
needs
a
lover
sometimes
Потому
что
каждому
нужен
любимый
человек
время
от
времени,
And
you
were
mine
И
ты
была
моей,
My
god
by
another
name
Моим
богом
под
другим
именем.
Everybody
needs
a
lover
sometimes
Каждому
нужен
любимый
человек
время
от
времени,
And
you
were
mine
И
ты
была
моей,
My
shelter
from
the
rain
outside
Моим
убежищем
от
дождя.
But
you
stayed
Но
ты
осталась.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Gordeno, Jaime Hartman
Attention! Feel free to leave feedback.