Lyrics and translation Ben's Brother - Therapy
It
was
a
love
light
Это
был
свет
любви.
And
it
was
fleeting
И
это
было
мимолетно.
And
if
you'd
looked
to
me
И
если
бы
ты
посмотрел
на
меня
...
You
would
have
seen
it
Вы
бы
видели
это.
With
your
own
eyes
Своими
собственными
глазами
It
would
have
moved
you
Это
взволновало
бы
тебя.
It
stayed
inside
of
me
Это
осталось
внутри
меня.
It
didn't
pass
straight
through
you
Она
не
прошла
прямо
сквозь
тебя.
Exposing
you
to
weakness
Я
выставляю
тебя
слабым.
As
it
ran
through
Когда
он
пробежал
насквозь
Hurt
you
more
than
it
was
meant
to
Я
причинил
тебе
боль
больше,
чем
должен
был.
Why
are
you
looking
at
me
Почему
ты
смотришь
на
меня
Why
you
looking
at
me
Почему
ты
смотришь
на
меня
Like
I'm
needing
therapy
Как
будто
я
нуждаюсь
в
терапии.
Why
are
you
looking
at
me
Почему
ты
смотришь
на
меня
Why
you
looking
at
me
Почему
ты
смотришь
на
меня
When
it's
you
who
really
needs
it
Когда
ты
действительно
нуждаешься
в
этом.
To
help
you
understand,
understand
Чтобы
помочь
тебе
понять,
понять
...
Who'll
supposed
to
beat
you
Кто
должен
тебя
побить
Cos
when
you
and
I
break
through
Потому
что
когда
мы
с
тобой
прорвемся
When
you
and
I
break
through
Когда
мы
с
тобой
прорвемся
It's
in
your
make
up
Это
в
твоем
гриме.
Part
of
your
system
Часть
вашей
системы.
You
take
my
words
Ты
принимаешь
мои
слова.
And
then
you
twist
them
А
потом
ты
скручиваешь
их.
It
didn't
take
long
Это
не
заняло
много
времени.
How
can
you
bear
it
Как
ты
можешь
это
выносить
You
run
away
Ты
убегаешь.
We're
not
even
there
yet
Мы
еще
даже
не
приехали.
Ooh
aah
it
feels
like
I
mean
nothing
to
you
О
О
О
такое
чувство
что
я
ничего
для
тебя
не
значу
Ooh
aah
when
you
treat
me
like
push
me
pull
you
О
о
о
когда
ты
обращаешься
со
мной
так
толкни
меня
притяни
к
себе
Repeat
chorus
Повторите
припев
Tell
me
what
it
takes
to
make
you
whole
Скажи
мне,
что
нужно,
чтобы
исцелить
тебя?
Tell
me
how
much
more
pain
I
must
take
Скажи
мне,
сколько
еще
боли
я
должен
вынести?
To
make
you
notice
Чтобы
ты
заметила
Love
is
just
surrendering
control
Любовь-это
просто
отказ
от
контроля.
So
far
I'm
the
one
who's
come
the
closest
Пока
что
я
единственный
кто
подошел
ближе
всех
Repeat
chorus
Повторите
припев
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tina Harris, John Fortis, Jamie Hartman
Attention! Feel free to leave feedback.