Lyrics and translation Ben - Can You Hear Me?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can You Hear Me?
Ты слышишь меня?
오랫동안
나는
울고
있어요
Так
долго
я
плачу,
그대
마음이
보이지
않아서
Потому
что
не
вижу
твоего
сердца.
그대
앞에
내가
여기
서있는데
Я
стою
прямо
перед
тобой,
왜
그대는
날
보지
않나요
Почему
ты
не
видишь
меня?
내
목소리
들리니
Ты
слышишь
мой
голос?
이토록
절실한
내
마음
모르니
Ты
не
знаешь,
как
отчаянно
бьется
мое
сердце?
늘
가슴
아파
매일
이렇게
Всегда
с
болью
в
груди,
каждый
день,
내
맘에
담아
두고
이렇게
살고
있어
끝내
Я
храню
это
в
своем
сердце
и
так
живу,
до
самого
конца.
난
아무
말도
못하고
살아
Я
живу,
не
произнося
ни
слова,
미친
듯
불러도
대답이
없는
너
Безумно
зову
тебя,
но
ты
не
отвечаешь.
이렇게
멀리서
지금도
여기서
살아
Так
далеко,
и
все
еще
здесь
я
живу,
난
아직도
그댈
향해
있어요
Я
все
еще
обращена
к
тебе,
나의
그리움
멈추지
않아서
Потому
что
моя
тоска
не
утихает.
언젠가는
날
돌아봐주겠지만
Когда-нибудь
ты
обернешься
ко
мне,
이렇게
난
전하고
싶은
말
Но
я
хочу
сказать
тебе
сейчас,
내
목소리
들리니
Ты
слышишь
мой
голос?
이토록
절실한
내
마음
모르니
Ты
не
знаешь,
как
отчаянно
бьется
мое
сердце?
늘
가슴
아파
매일
이렇게
Всегда
с
болью
в
груди,
каждый
день,
내
맘에
담아
두고
이렇게
살고
있어
끝내
Я
храню
это
в
своем
сердце
и
так
живу,
до
самого
конца.
난
아무
말도
못하고
살아
Я
живу,
не
произнося
ни
слова,
미친
듯
불러도
대답이
없는
너
Безумно
зову
тебя,
но
ты
не
отвечаешь.
이렇게
멀리서
지금도
여기서
살아
Так
далеко,
и
все
еще
здесь
я
живу,
늘
가슴
아파
눈물
흘린대도
Всегда
с
болью
в
груди,
даже
если
слезы
текут,
내
마음
너의
자리로
Мое
сердце
— твое
место.
사랑한다
말하고
Я
говорю,
что
люблю
тебя,
뒤돌아서는
내
마음을
모르고
Но
ты,
отвернувшись,
не
знаешь
о
моих
чувствах.
내
가슴속에
이렇게
살아
Так
и
живу
я
с
этим
в
своем
сердце.
나
사는
동안
네가
아프게
할걸
알아
Я
знаю,
что
пока
я
жива,
ты
будешь
страдать.
사랑해
눈물로
내가
또
고백하는
말
Люблю
тебя,
— снова
со
слезами
признаюсь
я.
나는
또
여기서
늘
항상
여기서
살아
Я
снова
здесь,
всегда
буду
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): rocoberry
Attention! Feel free to leave feedback.