Lyrics and translation Benab feat. Marwa Loud - Zone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'fais
l'tour
de
la
ville
Я
колесю
по
городу
La
même
paire
d'Asics
В
тех
же
самых
Asics
J'dois
v-esqui
les
problèmes
(m-ouais)
Должен
избегать
проблем
(ага)
J'en
perds
même
le
sommeil
(m-ouais)
Даже
сна
лишился
из-за
них
(ага)
J'suis
dans
ma
folie
(j'suis
dans
ma
folie)
Я
в
своей
стихии
(я
в
своей
стихии)
J'baraude
toute
la
nuit
(j'baraude
toute
la
nuit)
Шатаюсь
всю
ночь
(шатаюсь
всю
ночь)
Plus
d'points
sur
le
mis-per
(yeah)
Больше
нет
баллов
в
правах
(да)
J'souris
au
commissaire
(yeah)
Улыбаюсь
полицейскому
(да)
Faut
faire
du
bif
dans
l'bât'
(ouais)
Нужно
делать
бабки
в
здании
(да)
J'ai
plus
l'time,
faut
des
tales
(ouais)
У
меня
больше
нет
времени,
нужны
деньги
(да)
J'regrette
quand
j'fais
du
sale
Сожалею,
когда
делаю
грязь
Va
bien
falloir
quitter
Paname
Придется
покинуть
Париж
Bolide
allemand
pour
planer
Немецкая
тачка,
чтобы
парить
J'suis
dans
un
mood
Sevranais
У
меня
настроение,
как
в
Севране
J'ti-sor
de
la
street
Я
выбрался
с
района
Kichta
dans
la
suite
Кайфую
в
люксе
Bolide
allemand
pour
planer
Немецкая
тачка,
чтобы
парить
J'suis
dans
un
mood
Sevranais
У
меня
настроение,
как
в
Севране
J'ti-sor
de
la
street
Я
выбрался
с
района
Kichta
dans
la
suite
Кайфую
в
люксе
Et
j'suis
toujours
dans
la
zone
(yeah)
И
я
всё
ещё
в
зоне
(да)
J'fais
mes
affaires
dans
la
zone
(j'fais
mes
affaires
dans
la
zone)
Делаю
дела
в
зоне
(делаю
дела
в
зоне)
J'ai
tout
connu
dans
la
zone
Я
всё
повидал
в
зоне
On
veut
l'pactole
dans
la
zone
(ouh
yeah)
Мы
хотим
куш
в
зоне
(о
да)
Et
j'suis
toujours
dans
la
zone
(eh)
И
я
всё
ещё
в
зоне
(эй)
J'fais
mes
affaires
dans
la
zone
(eh)
Делаю
дела
в
зоне
(эй)
J'ai
tout
connu
dans
la
zone
Я
всё
повидал
в
зоне
On
veut
l'pactole
dans
la
zone
Мы
хотим
куш
в
зоне
J'fais
l'tour
de
la
ville
(l'tour
de
la
ville)
Я
колесю
по
городу
(по
городу)
La
même
paire
d'Asics
В
тех
же
самых
Asics
J'dois
v-esqui
les
problèmes
Должна
избегать
проблем
J'en
perds
même
le
sommeil
(eh)
Даже
сна
лишаюсь
из-за
них
(эй)
Donc
j'tourne
en
rond,
bébé
Так
что
я
кружусь,
детка
Quand
j'fais
les
comptes,
bébé
Когда
считаю
деньги,
детка
Y
a
personne
qui
m'a
aidée
Никто
мне
не
помогал
J'suis
fatiguée,
bébé
Я
устала,
детка
J'ai
lâché
la
plume,
j'ai
pris
le
pompe
Бросила
ручку,
взяла
пушку
Quand
je
tire,
faut
pas
j'me
trompe
Когда
стреляю,
не
должна
промахнуться
Y
a
toujours
un
trou
dans
les
comptes
В
счетах
всегда
дыра
Et
j'vois
l'amitié
qui
s'estompe,
bébé
И
я
вижу,
как
дружба
угасает,
детка
Folle
et
paro
pour
parler,
j'suis
dans
un
mood
décalé
Сумасшедшая
и
странная,
чтобы
говорить,
у
меня
странное
настроение
J'ti-sor
de
la
street,
kichta
dans
la
suite
Я
выбралась
с
района,
кайфую
в
люксе
Folle
et
paro
pour
parler,
j'suis
dans
un
mood
décalé
Сумасшедшая
и
странная,
чтобы
говорить,
у
меня
странное
настроение
J'ti-sor
de
la
street,
kichta
dans
la
suite
Я
выбралась
с
района,
кайфую
в
люксе
Et
j'suis
toujours
dans
la
zone
(eh)
И
я
всё
ещё
в
зоне
(эй)
J'fais
mes
affaires
dans
la
zone
(j'fais
mes
affaires
dans
la
zone)
Делаю
дела
в
зоне
(делаю
дела
в
зоне)
J'ai
tout
connu
dans
la
zone
Я
всё
повидала
в
зоне
On
veut
l'pactole
dans
la
zone
(ouh
yeah)
Мы
хотим
куш
в
зоне
(о
да)
Et
j'suis
toujours
dans
la
zone
(eh)
И
я
всё
ещё
в
зоне
(эй)
J'fais
mes
affaires
dans
la
zone
(eh)
Делаю
дела
в
зоне
(эй)
J'ai
tout
connu
dans
la
zone
Я
всё
повидала
в
зоне
On
veut
l'pactole
dans
la
zone
(yeah-eah)
Мы
хотим
куш
в
зоне
(да-а)
Zone,
zone,
zone,
zone,
zone
(on
veut
le
pactole
dans
la
zone)
Зона,
зона,
зона,
зона,
зона
(мы
хотим
куш
в
зоне)
On
veut
des
sommes,
sommes,
sommes,
sommes,
sommes
Хотим
деньжат,
деньжат,
деньжат,
деньжат,
деньжат
(J'fais
mes
affaires
dans
la
zone)
(Делаю
дела
в
зоне)
J'suis
dans
la
zone,
zone,
zone,
zone,
zone
(j'suis
dans
la
zone)
Я
в
зоне,
зоне,
зоне,
зоне,
зоне
(я
в
зоне)
On
veut
des
sommes,
sommes,
sommes,
sommes
Хотим
деньжат,
деньжат,
деньжат,
деньжат
(On
veut
des
tales
dans
la
zone)
(Хотим
денег
в
зоне)
Et
j'suis
toujours
dans
la
zone
(eh)
И
я
всё
ещё
в
зоне
(эй)
J'fais
mes
affaires
dans
la
zone
(j'fais
mes
affaires
dans
la
zone)
Делаю
дела
в
зоне
(делаю
дела
в
зоне)
J'ai
tout
connu
dans
la
zone
Я
всё
повидала
в
зоне
On
veut
l'pactole
dans
la
zone
(ouh
yeah)
Мы
хотим
куш
в
зоне
(о
да)
Et
j'suis
toujours
dans
la
zone
(eh)
И
я
всё
ещё
в
зоне
(эй)
J'fais
mes
affaires
dans
la
zone
(eh)
Делаю
дела
в
зоне
(эй)
J'ai
tout
connu
dans
la
zone
Я
всё
повидала
в
зоне
On
veut
l'pactole
dans
la
zone
(yeah-eah)
Мы
хотим
куш
в
зоне
(да-а)
Da-la-la-la-dala-la
Да-ла-ла-ла-дала-ла
Da-la-la-la-dala-la-la
Да-ла-ла-ла-дала-ла-ла
Da-la-la-la-dala-la
Да-ла-ла-ла-дала-ла
Da-la-la-la-dala-la-la
Да-ла-ла-ла-дала-ла-ла
Da-la-la-la-dala-la
Да-ла-ла-ла-дала-ла
Da-la-la-la-dala-la
Да-ла-ла-ла-дала-ла
Da-la-la-la-dala-la-la
Да-ла-ла-ла-дала-ла-ла
Da-la-la-la-dala-la
Да-ла-ла-ла-дала-ла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sofien Faicayl Makour, Marwa Outamghart, Viktor Garcia Jarnak, Youness Benabdelouahed
Attention! Feel free to leave feedback.