Lyrics and translation Benal - Tema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
var
sådan
her
jeg
tænkte
det
Так
я
и
думал
Lige
meget
hvad
du
finder
Что
бы
ты
ни
нашёл
Jeg
kan
mærke
det
var
godt
jeg
kom,
Я
чувствую,
это
хорошо,
что
я
пришёл.
Det
bare
dejligt
Просто
прекрасно
Vent
med
at
græde
til
vi
vinder
Не
реви,
пока
не
победим
Fuld
i
nat,
men
det
tomt
om
dagen
Пьян
сейчас,
но
пусто
днём
Sådan
er
livet
Такова
жизнь
Hun
var
smuttet
da
han
kom
tilbage
К
его
приходу
она
смылась
Ligesom
om
man
er
på
jagt
efter
følelsen
af
skam
Как
будто
ты
ищешь
чувства
стыда
Hvis
det
er
sådan
her
jeg
lever
Если
я
так
живу
Lad
mig
dø
med
det
samme
Убей
меня
сразу
Istand
til
det
store,
vant
til
det
lort
Способный
на
великое,
привыкший
к
дерьму
Den
her
(?)
den
er
sygt
ring'
Эта
[хрень]
— просто
отстой
Ring
til
din
mor
Позвони
маме
Stop
med
at
tale
bare
bring
det
til
bordet
Хватит
болтать,
выкладывай
всё
как
на
духу
Utopisk
(?)
i
snor
Утопический
[мусор]
на
верёвочке
Ikke
til
at
fuck,
kan
ikke
fucke
med,
det
dem
ikk'
fuck
Не
для
траха,
трахаться
с
ним
нельзя,
трахать
его
нельзя
De
tror
lykken
den
er
slut,
men
det
er
slet
ikke
nok
Думают,
что
счастье
закончилось,
но
этого
мало
De
på
det
gamle
sted
В
том
старом
месте
Men
vi
står
ikke
der
А
мы
не
там
De
drama,
som
en
sporvogn,
det
går
ikke
mere
Твоя
драма
— как
трамвай,
она
больше
не
ходит
Lad
os
finde
en
ny
måde
at
sige
ja
på
Попробуем
найти
новый
способ
сказать
"да"
Goddag
din
nar
Здравствуй,
дурачок
Kold
type,
av
min
arm
Холодный
тип,
моя
рука
Ikke
giv
hånd,
det
en
tarvelig
start
Не
здоровайся,
это
паршивое
начало
Hjem
og
hold
kæft
med
dit
lousy
bras
Домой
и
заткнись
со
своим
паршивым
языком
Ruller
ind
ligesom:
"Howdy,
jaar
Вкатывает
как:
"Здорово,
королевишна"
Hvordan
har
du
råd
til
den
Audi
far?"
Как
ты
можешь
позволить
себе
эту
"Ауди",
папа?
Holder
ud
som
en
brav
vikar
Держусь
как
храбрый
викар
Den
bøf
er
ikk'
dagligvare
Это
стейк
не
для
повседневного
употребления
Selvom
det
var
hyggeligt
Хотя
это
было
приятно
Var
det
ikke
nok
til
at
blive
Но
этого
было
недостаточно,
чтобы
остаться
Sexen
var
god,
fuck
den
var
fin
Секс
был
хорош,
чёрт,
он
был
прекрасен
Så
langt
fra
syg
Так
далеко
от
плохого
Bare
drop
medicinen
Просто
брось
принимать
лекарства
Din
drøm
den
er
sjov
Твоя
мечта
забавна
Kan
ikke
stoppe
med
at
grine
Не
могу
перестать
смеяться
Baby,
kan
se
du
ikk'
er
glad
Детка,
вижу,
что
ты
не
счастлива
Hvad
der
med
dig?
Что
с
тобой?
Du
skulle
høre
hvad
de
siger
Ты
должен
послушать,
что
они
говорят
Mand,
jeg
troede
vi
var
tætte
Чувак,
я
думал,
мы
близки
Glem
vores
nedtur
Забудь
о
наших
неудачах
Vi
klarer
den
bare
Мы
просто
справимся
с
этим
Raketten
lyder
ligesom
torden
Ракета
звучит
как
гром
Parat
til
start
Готов
к
старту
Lad
os
finde
en
ny
måde
at
sige
ja
på
Попробуем
найти
новый
способ
сказать
"да"
Jeg
er
ekstra
klar
Я
совсем
готов
Nogle
gange
vil
man
ikke
væk
herfra
Иногда
не
хочется
отсюда
уходить
Det
bare
det
perfekte
par
Просто
идеальная
пара
Hvis
jeg
ikke
skal
komme
må
du
vække
mig
snart
Если
мне
не
придётся
приходить,
разбуди
меня
скоро
Det
brænder,
hvor
min
telefon
henne
Горит,
где
мой
телефон
Han
er
stadigvæk
alene
når
der
er
nogen
hjemme
Он
все
еще
один,
когда
кто-то
дома
Nogle
folk
de
har
svært
ved
at
(?)
Некоторым
людям
трудно
[расслабиться]
Sig
goddag
til
min
gode
ven
Привет
моему
хорошему
другу
Folk
de
har
travlt
Люди
заняты
Men
det
kun
med
deres
dumhed
Но
только
своей
глупостью
Ingen
gider
høre
på
du
føler
dig
lidt
bombet
Никто
не
хочет
слушать,
что
ты
чувствуешь
себя
немного
взорванным
Skat,
nedturen
herfra
det
går
det
kun
ned
Дорогая,
спад
здесь
только
вниз
Tæt
på,
men
det
er
ikke
tæt
nok
Близко,
но
недостаточно
близко
Selvom
de
er
gode
kan
de
ikke
knække
os
Хоть
они
и
хороши,
они
не
могут
сломить
нас
(?)
men
han
gør
det
på
en
fed
måde
[Хрень],
но
он
делает
это
круто
Jeg
tror
sgu
han
ved
noget
Чёрт
возьми,
думаю,
он
что-то
знает
Lad
os
finde
en
ny
måde
at
sige
ja
på
Попробуем
найти
новый
способ
сказать
"да"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ARI FRANCISCO, JOHNNY ALF
Attention! Feel free to leave feedback.