Lyrics and translation Benammi - A Promise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يا
خير
زوجة
أنعمني
الله
بها
О,
лучшая
из
жен,
которой
наградил
меня
Аллах,
هي
في
قلبي
وبكل
مالى
أفديها
ты
в
моем
сердце,
и
всем,
что
имею,
я
готов
пожертвовать
ради
тебя.
صابرة
عاملة
هي
في
بيتها
Терпеливая,
работящая,
ты
в
своем
доме,
أشهد
الله
أني
راض
عنها
свидетельствует
Аллах,
что
я
доволен
тобой.
أعاهد
الله
(اعاهد
الله)
أن
أكون
مخلصا
Обещаю
перед
Аллахом
(обещаю
перед
Аллахом),
что
буду
преданным,
أعاهد
الله
(اعاهد
الله)
أن
أكون
وفيا
обещаю
перед
Аллахом
(обещаю
перед
Аллахом),
что
буду
верным,
أعاهد
الله
(اعاهد
الله)
أمام
كل
أقاربنا
обещаю
перед
Аллахом
(обещаю
перед
Аллахом)
перед
всеми
нашими
родственниками,
أعاهد
الله
(اعاهد
الله)
أمام
كل
عشيرتتا
обещаю
перед
Аллахом
(обещаю
перед
Аллахом)
перед
всем
нашим
родом,
فاليوم
(فاليوم)
اليوم
عرسنا
ведь
сегодня
(сегодня)
день
нашей
свадьбы.
كوني
صديقتي
و
أختي
وكل
ما
تشائين
Будь
моей
подругой,
и
сестрой,
и
всем,
чем
пожелаешь,
قاسميني
أحلامي
وكل
ما
تعانين
раздели
со
мной
мои
мечты
и
все,
что
тебя
гнетет.
حين
يسيل
دمعك
ويصير
قلبك
عين
Когда
льются
твои
слезы,
и
сердце
твое
обливается
кровью,
أمسحها
بروحي
وكل
كياني
я
сотру
их
своей
душой
и
всем
своим
существом.
أعاهد
الله
(اعاهد
الله)
أن
أكون
مخلصا
Обещаю
перед
Аллахом
(обещаю
перед
Аллахом),
что
буду
преданным,
أعاهد
الله
(اعاهد
الله)
أن
أكون
وفيا
обещаю
перед
Аллахом
(обещаю
перед
Аллахом),
что
буду
верным,
أعاهد
الله
(اعاهد
الله)
أمام
كل
أقاربنا
обещаю
перед
Аллахом
(обещаю
перед
Аллахом)
перед
всеми
нашими
родственниками,
أعاهد
الله
(اعاهد
الله)
أمام
كل
عشيرتتا
обещаю
перед
Аллахом
(обещаю
перед
Аллахом)
перед
всем
нашим
родом,
فاليوم
(اليوم)
اليوم
عرسنا
ведь
сегодня
(сегодня)
день
нашей
свадьбы.
في
كل
يوم،
يزداد
شوقي
لك
С
каждым
днем
моя
тоска
по
тебе
лишь
крепнет,
رفيقة
دربي،
جمالك
يسمو
في
عيني
спутница
моей
жизни,
твоя
красота
возвышается
в
моих
глазах.
سبحان
من
سواك
وأهداني
إياك
Преславен
тот,
кто
создал
тебя
и
подарил
мне,
يا
أغلى
نعمة
وهبني
الله
أنت
о,
величайший
дар,
дарованный
мне
Аллахом,
это
ты.
حتى
إذا
ضاقت
بنا
الأيام
Даже
если
дни
наши
будут
тягостны,
وإسود
الأفق
وضاعت
الآمال
и
горизонт
почернеет,
и
надежды
рухнут,
بصيص
أمل
في
عينيك
проблеск
надежды
в
твоих
глазах
يحييني
من
جديد
оживит
меня
вновь.
أعاهد
الله(اعاهد
الله)
أن
أكون
مخلصا
Обещаю
перед
Аллахом
(обещаю
перед
Аллахом),
что
буду
преданным,
أعاهد
الله
(اعاهد
الله)
أن
أكون
وفيا
обещаю
перед
Аллахом
(обещаю
перед
Аллахом),
что
буду
верным,
أعاهد
الله
(اعاهد
الله)
أمام
كل
أقاربنا
обещаю
перед
Аллахом
(обещаю
перед
Аллахом)
перед
всеми
нашими
родственниками,
أعاهد
الله
(اعاهد
الله)
أمام
كل
عشيرتتا
обещаю
перед
Аллахом
(обещаю
перед
Аллахом)
перед
всем
нашим
родом,
فاليوم
(اليوم)
اليوم
عرسنا
ведь
сегодня
(сегодня)
день
нашей
свадьбы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny Elfman
Attention! Feel free to leave feedback.