Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mission (feat. Mansly)
Миссия (feat. Mansly)
J′suis
tous
les
jours
en
mission
Я
каждый
день
на
задании,
детка
J'suis
tous
les
jours
en
mission
Я
каждый
день
на
задании
Comme
pépé,
j′ai
d'l'ambition
Как
и
дед,
у
меня
есть
амбиции
Échouer,
hors
de
question
Терпеть
неудачу?
Об
этом
не
может
быть
и
речи
Ennemis,
nous
ratissons
Врагов
мы
вычищаем
J′suis
tous
les
jours
en
mission
Я
каждый
день
на
задании
Comme
pépé,
j′ai
d'l′ambition
Как
и
дед,
у
меня
есть
амбиции
Échouer,
hors
de
question
Терпеть
неудачу?
Об
этом
не
может
быть
и
речи
Ennemis,
nous
ratissons
Врагов
мы
вычищаем
J'suis
tous
les
jours
en
ssion-mi
Я
каждый
день
на
мис-сии
J′ai
nouveaux
amis,
j'ai
double
Uzi
У
меня
новые
друзья,
у
меня
два
Узи
J′ai
plusieurs
ennemis,
beaucoup
plus
d'ici
У
меня
много
врагов,
гораздо
больше,
чем
отсюда
видно
J'suis
grand
comme
Noisy,
eh
Я
большой,
как
Ноизи,
эй
Comico-zer,
chez
nous
tout
le
monde
nie
Играем
в
молчанку,
у
нас
все
все
отрицают
J′niquais
des
mères
sur
le
tatami
Я
трахал
мамаш
на
татами
T′es
fou
mais
ça
dépend
face
à
qui
Ты
сумасшедший,
но
это
смотря
перед
кем
La
piraterie
n'est
jamais
finie
Пиратство
никогда
не
закончится
Eh,
kilo′
de
te-shi,
kilo'
de
te-shi
Эй,
кило
травы,
кило
травы
Cachés
dans
la
poussette
Спрятаны
в
коляске
Fais
gaffe
à
mon
équipe,
fais
gaffe
à
mon
brolique
Берегись
моей
команды,
берегись
моего
психа
Fais
gaffe
à
mon
coup
de
tête
Берегись
моего
удара
головой
Tellement
jnouné,
j′suis
en
lévitation
Так
накурен,
что
парю
в
воздухе
J'pars
avec
confrères
en
confrontation
Иду
со
своими
братьями
на
разборки
Les
tirs
se
croisent,
cadavres
nous
alignons
Пули
свистят,
трупы
мы
выстраиваем
в
ряд
Jeux
de
bagarre,
au
c-sa
nous
buvons
Драки,
в
тюряге
мы
пьем
Eh,
on
s′unit
car
on
s'ressemble
Эй,
мы
объединяемся,
потому
что
мы
похожи
Bad
zoo,
Marlo,
guy
gang
Плохой
зоопарк,
Марло,
банда
En
mission
de
septembre
à
septembre
На
задании
с
сентября
по
сентябрь
On
risque
H24
de
s'faire
prendre
Мы
рискуем
быть
пойманными
24/7
J′suis
tous
les
jours
en
mission
Я
каждый
день
на
задании
Comme
pépé,
j′ai
d'l′ambition
Как
и
дед,
у
меня
есть
амбиции
Échouer,
hors
de
question
Терпеть
неудачу?
Об
этом
не
может
быть
и
речи
Ennemis,
nous
ratissons
Врагов
мы
вычищаем
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
La
prof'
a
prédit
mon
avenir
Учительница
предсказала
мое
будущее
Elle
a
visé
dans
le
mille,
yeah
Она
попала
в
точку,
да
Toi,
t′étais
en
bas,
t'as
sucé,
t′es
monté
Ты
был
внизу,
ты
сосал,
ты
поднялся
Mais
t'as
jamais
été
dans
le
milieu
Но
ты
никогда
не
был
в
теме
Le
cul
entre
deux
chaises,
j'ai
fini
par
terre
Сидел
на
двух
стульях,
в
итоге
оказался
на
земле
Égalité,
ma
bite,
j′écoute
plus
les
gens
Равенство,
мой
член,
я
больше
не
слушаю
людей
Mon
grand-père
travaillait
dans
les
champs
Мой
дед
работал
в
поле
Mon
avocat
travaille
sur
les
Champs
Мой
адвокат
работает
на
Елисейских
Полях
En
c′moment,
le
quartier
ne
voit
pas
drah
Сейчас
район
не
видит
денег
Mission,
mission
casse-pipe
Задание,
задание
- смертельная
ловушка
Entre
deux
parloirs
j'suis
avec
Mansly
Между
двумя
свиданиями
в
тюрьме
я
с
Мэнсли
Ou
dans
le
bureau
d′la
SPIP
Или
в
кабинете
службы
пробации
Tu
casses,
tu
connais
la
chanson
Ты
косячишь,
ты
знаешь
эту
песню
Tu
veux
pas
que
je
te
dise
"déménage,
babe"
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
сказал
тебе
"съезжай,
детка"
Bilay,
je
côtoie
que
des
gens
sombres
Клянусь,
я
общаюсь
только
с
темными
личностями
Posé
dans
mon
tieks
avec
nash-Be
Сижу
в
своей
квартире
с
Беном
Tu
veux
faire
la
guerre,
vas-y
fais
la
queue
Хочешь
войны,
вставай
в
очередь
Mets-toi
derrière
l'autre
clown
qui
parle
pour
tchi
Встань
за
тем
клоуном,
который
говорит
за
ни
за
что
Ou
derrière
cette
keh,
non
derrière
ces
keufs
Или
за
этой
шлюхой,
нет,
за
этими
копами
Non,
derrière
cette
salope
qui
m′a
poukie
Нет,
за
этой
сукой,
которая
меня
обманула
J't′allume
ta
mère
Я
подожгу
твою
мать
Des
frères
t'as
qu'à
en
avoir
mille
Братьев
у
тебя
хоть
тысяча
Je
sors
du
quartier
broliqué
Я
выхожу
из
района
разъяренным
Car
j′suis
conscient
d′en
avoir
mille
Потому
что
я
знаю,
что
у
меня
их
тысяча
J'suis
tous
les
jours
en
mission
Я
каждый
день
на
задании
Comme
pépé,
j′ai
d'l′ambition
Как
и
дед,
у
меня
есть
амбиции
Échouer,
hors
de
question
Терпеть
неудачу?
Об
этом
не
может
быть
и
речи
Ennemis,
nous
ratissons
Врагов
мы
вычищаем
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Habillé
noir
comme
les
All
Blacks
Одет
в
черное,
как
All
Blacks
J'suis
dans
l′bât',
c'est
bien
compact
Я
в
здании,
оно
плотно
набито
La
rue
me
paye,
je
suis
son
mac
Улица
платит
мне,
я
ее
сутенер
Thug
est
ma
vie,
j′suis
comme
2Pac
Бандит
- моя
жизнь,
я
как
2Pac
J′attends
mon
tête
avec
la
BAC
Жду
своей
встречи
с
BAC
(бригадой
по
борьбе
с
бандитизмом)
Pour
du
liquide,
nos
missions
deviennent
possibles
Ради
денег
наши
миссии
становятся
возможными
Fuck
Tom
Cruise,
Place
des
Fédérés
on
te
fait
deh
К
черту
Тома
Круза,
на
площади
Федере
мы
тебя
уделаем
La
beuh
vient
d'Espagne
comme
les
sœurs
Cruise
Трава
из
Испании,
как
сестры
Круз
Trouverons
pas
Villeneuve
sous
le
camembert
Не
найдем
Вильнев
под
камамбером
Casquette
MJK,
les
missions
sont
sales
Кепка
MJK,
миссии
грязные
Devant
la
juge
on
est
mort
de
rire
Перед
судьей
мы
умираем
от
смеха
Demande
à
caner,
j′suis
dans
les
ffaires-a
Спроси
у
Канера,
я
в
делах
Fédérés
par
V92i
Объединены
V92i
Désolé,
ma
fierté
m'a
pas
tué
Извини,
моя
гордость
меня
не
убила
Tu
cherchais
la
rue,
et
bah
tu
y
es
Ты
искал
улицу,
ну
так
вот
ты
на
ней
Ouais,
je
parle
mal
Да,
я
говорю
грубо
J′ai
touché
un
calibre
à
l'âge
où
ma
bite
pouvait
pas
tirer
Я
держал
в
руках
ствол
в
том
возрасте,
когда
мой
член
еще
не
мог
стрелять
Tous
les
jours
en
ssion-mi
Каждый
день
на
мис-сии
J′fais
du
sale,
c'est
promis
Я
делаю
грязные
дела,
обещаю
J'suis
tous
les
jours
en
mission
Я
каждый
день
на
задании
Comme
pépé,
j′ai
d′l'ambition
Как
и
дед,
у
меня
есть
амбиции
Échouer,
hors
de
question
Терпеть
неудачу?
Об
этом
не
может
быть
и
речи
Ennemis,
nous
ratissons
Врагов
мы
вычищаем
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Tous
les
jours
en
mission
Каждый
день
на
задании
Tous
les
jours
en
mission,
eh
Каждый
день
на
задании,
эй
Ouais,
j′ai
d'l′ambition,
eh
Да,
у
меня
есть
амбиции,
эй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Laroche Nganou Noubissie, Samy Emara, Slimane Doukoure
Album
NHB
date of release
11-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.