Benavides - Mi Ex - translation of the lyrics into German

Mi Ex - Benavidestranslation in German




Mi Ex
Meine Ex
Tanto tiempo, ha pasado
So viel Zeit ist vergangen
Arrepentido estoy de haberte dejado
Ich bereue es, dich verlassen zu haben
Pero el pasado en el pasado quedó
Aber die Vergangenheit ist vergangen
Tantos momentos, que viví contigo
So viele Momente, die ich mit dir erlebt habe
Es lo que me hace dudar
Das ist es, was mich zweifeln lässt
No se distinguir si esto está bien o está mal.
Ich weiß nicht, ob das richtig oder falsch ist.
Tantas noches en vela pensando, en ti
So viele schlaflose Nächte, in denen ich an dich dachte
Y ahora dudo cuando vuelves, a
Und jetzt zweifle ich, wenn du zu mir zurückkehrst
¿Y cómo hago si mi ex me tiene ganas?
Und was mache ich, wenn meine Ex Lust auf mich hat?
Si donde hubo fuego cenizas quedan
Wo Feuer war, bleibt Asche
Y en esta llama está casi entera
Und diese Flamme ist fast vollständig
Pero temo volverme a equivocar.
Aber ich habe Angst, mich wieder zu irren.
¿Y cómo hago si mi ex me tiene ganas?
Und was mache ich, wenn meine Ex Lust auf mich hat?
Falso es que un clavo saca a otro clavo
Es ist falsch, dass ein Nagel den anderen heraustreibt
Si de tus besos yo soy esclavo
Wenn ich doch ein Sklave deiner Küsse bin
Que me estoy cansando de tanto intentar
Ich werde müde, es so sehr zu versuchen
No te he podido olvidar
Ich konnte dich nicht vergessen
No te he podido olvidar
Ich konnte dich nicht vergessen
Tantas noches sin tus besos
So viele Nächte ohne deine Küsse
Y esperando tu regreso
Und auf deine Rückkehr gewartet
Imaginando ir contigo
Mir vorgestellt, mit dir zu gehen
Hasta el fin del universo
Bis ans Ende des Universums
Y ahora que por fin regresas
Und jetzt, wo du endlich zurückkehrst
Los recuerdos del pasado
Die Erinnerungen an die Vergangenheit
Me abren otra vez los ojos
Öffnen mir wieder die Augen
Del por qué nos separamos.
Warum wir uns getrennt haben.
Tantas noches en vela pensando, en ti
So viele schlaflose Nächte, in denen ich an dich dachte
Y ahora dudo cuando vuelves, a
Und jetzt zweifle ich, wenn du zu mir zurückkehrst
¿Y cómo hago si mi ex me tiene ganas?
Und was mache ich, wenn meine Ex Lust auf mich hat?
Si donde hubo fuego cenizas quedan
Wo Feuer war, bleibt Asche
Y en esta llama está casi entera
Und diese Flamme ist fast vollständig
Pero temo volverme a equivocar.
Aber ich habe Angst, mich wieder zu irren.
¿Y cómo hago si mi ex me tiene ganas?
Und was mache ich, wenn meine Ex Lust auf mich hat?
Falso es que un clavo saca a otro clavo
Es ist falsch, dass ein Nagel den anderen heraustreibt
Si de tus besos yo soy esclavo
Wenn ich doch ein Sklave deiner Küsse bin
Que me estoy cansando de tanto intentar
Ich werde müde, es so sehr zu versuchen
No te he podido olvidar
Ich konnte dich nicht vergessen
No te he podido olvidar
Ich konnte dich nicht vergessen
No te he podido olvidar
Ich konnte dich nicht vergessen
Y como suena es... Benavides
Und wie es klingt... Benavides
Baila, eh
Tanze, eh
Ella quiere que le miren, ella quiere conmigo, huy conmigo
Sie will, dass man sie ansieht, sie will mit mir, oh, mit mir
Oye, si cuando estuvimos juntos yo te abrí mi corazón
Hör mal, als wir zusammen waren, habe ich dir mein Herz geöffnet
¿Por qué vienes ahora a revivir lo que acá adentro se extinguió?
Warum kommst du jetzt, um das wiederzubeleben, was hier drinnen erloschen ist?
¿Qué es lo que quiere? Que le miren
Was will sie? Dass man sie ansieht
¿Qué es lo que quiere? Conmigo
Was will sie? Mit mir
¿Con quién? Conmigo, ay conmigo
Mit wem? Mit mir, ach, mit mir
¿Qué es lo que quieres tú?
Was willst du?
¿Qué es lo que quiero yo?
Was will ich?
Si al final ninguno de los dos sabe por qué se fue el amor
Wenn am Ende keiner von uns beiden weiß, warum die Liebe verschwunden ist
Pa' que lo bailes con Benavides, con Benavides
Damit du es mit Benavides tanzt, mit Benavides
Pa' que lo bailes pegao' conmigo, conmigo
Damit du es eng umschlungen mit mir tanzt, mit mir
¿Qué es lo que quiere? Quiere conmigo
Was will sie? Sie will mit mir
Contigo solo quiere amanecer
Mit dir will sie nur den Morgen erleben
Pegao' a ti, que me tienes
Eng an dich geschmiegt, ich weiß, dass du mich hast
Se te nota en la cara, no puedes disimular
Man sieht es dir an, du kannst es nicht verbergen
¿Qué es lo que quiere? Me tiene, me tiene ganas
Was will sie? Sie hat mich, sie hat Lust auf mich
¿Volver, yo? Puede ser
Zurückkehren, ich? Könnte sein
¿Y cómo hago si mi ex me tiene ganas?
Und was mache ich, wenn meine Ex Lust auf mich hat?
Si donde hubo fuego cenizas quedan
Wo Feuer war, bleibt Asche
Y en esta llama está casi entera
Und diese Flamme ist fast vollständig
Pero temo volverme a equivocar.
Aber ich habe Angst, mich wieder zu irren.
¿Y cómo hago si mi ex me tiene ganas?
Und was mache ich, wenn meine Ex Lust auf mich hat?
Falso es que un clavo saca a otro clavo
Es ist falsch, dass ein Nagel den anderen heraustreibt
Si de tus besos yo soy esclavo
Wenn ich doch ein Sklave deiner Küsse bin
Yo me estoy cansando de tanto intentar
Ich werde es müde, es so oft zu versuchen
No te he podido olvidar
Ich konnte dich nicht vergessen
No te he podido olvidar
Ich konnte dich nicht vergessen
No te he podido olvidar
Ich konnte dich nicht vergessen





Writer(s): Edmundo David Benavides, Daniel Ricardo Baron Camejo


Attention! Feel free to leave feedback.