Benavides - Tu Principe Azul - translation of the lyrics into German

Tu Principe Azul - Benavidestranslation in German




Tu Principe Azul
Dein Prinz
Se que no crees en cuentos de hadas
Ich weiß, du glaubst nicht an Märchen
Pero tengo una capa y espada
Aber ich habe einen Umhang und ein Schwert
Pa salvarte de todos tus miedos
Um dich vor all deinen Ängsten zu retten
Te voy a rescatar
Ich werde dich befreien
Se que aveces piensas que soy tonto
Ich weiß, manchmal hältst du mich für einen Narren
Y que suelo exagerar un poco
Und dass ich dazu neige, ein wenig zu übertreiben
Porque quiero darte las estrellas y un poco más
Weil ich dir die Sterne und noch mehr geben will
Y es que vengo cabalgando con mis ganas de luchar
Und ich komme angeritten mit meinem Kampfgeist
He venido a protejerte y demostrarte que seré
Ich bin gekommen, um dich zu beschützen und dir zu zeigen, dass ich es sein werde
Tu principe azul te quiero llevar
Dein Prinz, ich will dich mitnehmen
Hasta el final en mi corsel
Bis ans Ende auf meinem Ross
Ser tu principe azul llevarte a soñar
Dein Prinz sein, dich zum Träumen bringen
A un castillo en el mar donde lucharé
Zu einem Schloss im Meer, wo ich kämpfen werde
Contra viento y marea
Gegen Wind und Wellen
Nadie en el mundo asi te puede amar
Niemand auf der Welt kann dich so lieben
Lucharé para que nada falte
Ich werde kämpfen, damit es dir an nichts fehlt
Darte un mundo lleno de detalles
Dir eine Welt voller Details schenken
Seré el beso que a ti te levante cuando todo salga mal
Ich werde der Kuss sein, der dich aufrichtet, wenn alles schief läuft
Este cuento vida mia
Dieses Märchen, mein Leben
Es lo que quiero en mi vida
Ist das, was ich in meinem Leben will
No me importa lo que pase
Es ist mir egal, was passiert
No me importa que diran
Es ist mir egal, was sie sagen werden
He venido navegando con mis ganas de luchar
Ich bin gesegelt gekommen mit meinem Kampfgeist
Porque quiero protejerte y demostrarte que yo soy
Weil ich dich beschützen und dir zeigen will, dass ich es bin
Tu principe azul te quiero llevar
Dein Prinz, ich will dich mitnehmen
Hasta el final en mi corsel
Bis ans Ende auf meinem Ross
Ser tu principe azul llevarte a soñar
Dein Prinz sein, dich zum Träumen bringen
A un castillo en el mar donde lucharé
Zu einem Schloss im Meer, wo ich kämpfen werde
Contra viento y marea
Gegen Wind und Wellen
Nadie en el mundo asi te puede...
Niemand auf der Welt kann dich so...
Y aunque no me creas nada de lo que te digo te voy amar
Und auch wenn du mir nichts von dem glaubst, was ich dir sage, werde ich dich lieben
Porque tu eres tan bella eres mi doncella y yo tu principe azul
Weil du so schön bist, du bist meine Maid und ich dein Prinz
Tu principe azul te quiero llevar
Dein Prinz, ich will dich mitnehmen
Hasta el final en mi corsel
Bis ans Ende auf meinem Ross
Ser tu principe azul llevarte a soñar
Dein Prinz sein, dich zum Träumen bringen
A un castillo en el mar donde lucharé
Zu einem Schloss im Meer, wo ich kämpfen werde
Contra viento y marea
Gegen Wind und Wellen
Nadie en el mundo asi te puede amar.
Niemand auf der Welt kann dich so lieben.
Tu principe azul...
Dein Prinz...





Writer(s): Edmundo David Benavides, Juan Niguel De/ll Orco


Attention! Feel free to leave feedback.