Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Addicted2u
Süchtig nach dir
Tear
my
heart
out
my
chest
Reiß
mir
das
Herz
aus
der
Brust
Maybe
that's
for
the
best
Vielleicht
ist
das
das
Beste
'Cause
I'm
distant
lately
Denn
ich
bin
distanziert
in
letzter
Zeit
I
don't
think
nobody
cares
Ich
glaube,
es
kümmert
niemanden
It's
crazy
Es
ist
verrückt
'Cause
nobody's
ever
there
Weil
nie
jemand
da
ist
They
hate
me
Sie
hassen
mich
Yal
so
fuckin
toxic
Ihr
seid
so
verdammt
toxisch
I
don't
know
why
I'm
even
here
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
überhaupt
hier
bin
I'll
just
keep
on
popping
pills
until
I
disappear
Ich
werde
einfach
weiter
Pillen
schmeißen,
bis
ich
verschwinde
Life
is
just
a
joke
when
you
ain't
nothing
but
an
Das
Leben
ist
nur
ein
Witz,
wenn
du
nichts
weiter
bist
als
ein
Nothing
but
an
addict
Nichts
als
ein
Süchtiger
Nothing
but
an
Nichts
als
ein
Nothing
but
an
addict
Nichts
als
ein
Süchtiger
I
been
trippin
off
these
pills
Ich
trippe
auf
diese
Pillen
I
love
the
feel
of
it
Ich
liebe
das
Gefühl
davon
Ever
since
you
left
me
Seit
du
mich
verlassen
hast
All
I'm
feeling
is
this
emptiness
Alles,
was
ich
fühle,
ist
diese
Leere
I
think
she
resent
me
Ich
glaube,
sie
hegt
Groll
gegen
mich
She
ain't
respond
to
my
messages
Sie
antwortet
nicht
auf
meine
Nachrichten
But
it's
all
good
Aber
alles
ist
gut
I'm
jus
lookin
for
another
fix
Ich
suche
nur
nach
dem
nächsten
Schuss
Smoking
that
kush
Rauche
dieses
Kush
Poppin
these
xans
Schmeiße
diese
Xans
Anything
to
stop
Alles,
um
zu
stoppen
All
these
panic
attacks
All
diese
Panikattacken
Been
feelin
so
lost
Fühle
mich
so
verloren
But
I'm
still
in
my
bag
Aber
ich
bin
immer
noch
in
meinem
Tief
I
don't
got
no
cough
Ich
habe
keinen
Husten
But
the
syrup's
still
pouring
Aber
der
Sirup
fließt
immer
noch
Anything
at
all
jus
to
make
life
less
boring
Einfach
irgendwas,
um
das
Leben
weniger
langweilig
zu
machen
Tear
my
heart
out
my
chest
Reiß
mir
das
Herz
aus
der
Brust
Maybe
that's
for
the
best
Vielleicht
ist
das
das
Beste
'Cause
I'm
distant
lately
Denn
ich
bin
distanziert
in
letzter
Zeit
I
don't
think
nobody
cares
Ich
glaube,
es
kümmert
niemanden
It's
crazy
Es
ist
verrückt
'Cause
nobody's
ever
there
Weil
nie
jemand
da
ist
They
hate
me
Sie
hassen
mich
Yal
so
fuckin
toxic
Ihr
seid
so
verdammt
toxisch
I
don't
know
why
I'm
even
here
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
überhaupt
hier
bin
I'll
just
keep
on
popping
pills
until
I
disappear
Ich
werde
einfach
weiter
Pillen
schmeißen,
bis
ich
verschwinde
Life
is
just
a
joke
when
you
ain't
nothing
but
an
Das
Leben
ist
nur
ein
Witz,
wenn
du
nichts
weiter
bist
als
ein
Nothing
but
an
addict
Nichts
als
ein
Süchtiger
Nothing
but
an
Nichts
als
ein
Nothing
but
an
addict
Nichts
als
ein
Süchtiger
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benedixhion *
Attention! Feel free to leave feedback.