Lyrics and translation Beneld - her name
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
ain't
news
to
you
Для
тебя
это
не
новость,
The
way
you
stop
every
room
Как
ты
останавливаешь
всё
вокруг.
Got
one
question
for
you
У
меня
к
тебе
один
вопрос:
Where
you
get
your
love
from,
love
from?
Откуда
ты
черпаешь
свою
любовь,
любовь?
Put
on
your
show,
girl
Устрой
своё
шоу,
девочка,
I
wanna
let
you
know,
girl
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
девочка,
Think
I
fell
in
love
and
I
Кажется,
я
влюбился,
и
I
don't
even
know
her
name
Я
даже
не
знаю
её
имени.
All
I
know
is
her
taste
Всё,
что
я
знаю,
это
её
вкус.
The
way
she
wraps
her
legs
around
my
pain
То,
как
она
обвивает
ногами
мою
боль,
The
way
she
entertains
То,
как
она
развлекается,
The
way
she
pours
champagne
То,
как
она
разливает
шампанское,
The
way
she
got
me
going
insane
То,
как
она
сводит
меня
с
ума.
I
don't
even
know
her
name
Я
даже
не
знаю
её
имени.
The
way
I
don't
even
know
her
name
То,
что
я
даже
не
знаю
её
имени.
Thinking
where
I
usually
stay
Думаю
о
том,
где
я
обычно
бываю,
Might've
put
me
on
new
ways
Возможно,
это
направило
меня
на
новый
путь.
Baby,
know
this
ain't
no
phase
Детка,
знай,
это
не
просто
увлечение,
It's
that
adrenaline
rushing
Это
прилив
адреналина.
I
don't
know
bout
God
Я
не
знаю
насчёт
Бога,
But
I
forgive
you
for
your
sins
Но
я
прощаю
тебе
твои
грехи.
Look
me
in
my
eyes
Посмотри
мне
в
глаза,
Tell
me
you
not
addicted
to
this
Скажи,
что
ты
не
зависима
от
этого.
I
don't
even
know
her
name
Я
даже
не
знаю
её
имени.
All
I
know
is
her
taste
Всё,
что
я
знаю,
это
её
вкус.
The
way
she
wraps
her
legs
around
my
pain
То,
как
она
обвивает
ногами
мою
боль,
The
way
she
entertains
То,
как
она
развлекается,
The
way
she
pours
champagne
То,
как
она
разливает
шампанское,
The
way
she
got
me
going
insane
То,
как
она
сводит
меня
с
ума.
I
don't
even
know
her
name
Я
даже
не
знаю
её
имени.
The
way
I
don't
even
know
her
name
То,
что
я
даже
не
знаю
её
имени.
Don't
wanna
be
paid
no
cash
Ты
не
хочешь
денег,
You
just
wanna
be
paid
attention
Ты
просто
хочешь
внимания.
Addicted
to
the
night
life
Зависима
от
ночной
жизни,
Addicted
to
your
highs
Зависима
от
своего
кайфа.
Can't
find
this
love
in
the
club
Не
найти
такую
любовь
в
клубе.
What
you
run
away
from,
run
away
from?
От
чего
ты
бежишь,
бежишь?
All
I
know
is
her
taste
Всё,
что
я
знаю,
это
её
вкус.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elphy De Leon Feliz
Attention! Feel free to leave feedback.