Bengala - Luces - translation of the lyrics into German

Luces - Bengalatranslation in German




Luces
Lichter
Nadé en mares buscando amores
Ich schwamm in Meeren auf der Suche nach Liebe
Volé para encontrarme
Ich flog, um mich selbst zu finden
Sigo sin respirar
Ich halte immer noch den Atem an
Aprendiendo a llorar
Lerne zu weinen
Ahora guardo la pólvora en poemas
Jetzt bewahre ich das Pulver in Gedichten
Empapado por el agua
Vom Wasser durchnässt
Las plumas fueron alas
Federn wurden zu Flügeln
Me quedé a explotar
Ich blieb, um zu explodieren
Me quedé a explotar
Ich blieb, um zu explodieren
Respiren
Atme
Que hay viento
Denn es weht ein Wind
Y extiendan
Und breite
Sus alas
Deine Flügel aus
Hay luces
Es gibt Lichter
Y hay sal
Und es gibt Salz
Respiren libres
Atme frei
Llóremos al volar
Lass uns beim Fliegen weinen
Si respiran, si llorar, si rien no estan en el mar
Wenn du atmest, weinst, lachst, bist du nicht im Meer
Conmigo estarán en la playa iluminados
Du wirst mit mir am erleuchteten Strand sein
Yo estaré en las olas siempre soñando
Ich werde in den Wellen sein, immer träumend
Con la pólvora y los poemas
Von Pulver und Gedichten
Con amor
Von Liebe
Y hotcakes
Und Pfannkuchen
Habrá bruma y caerán las nubes
Es wird Nebel geben und Wolken werden fallen
Trepen montañas y sacudan sus alas
Besteige Berge und schüttle deine Flügel
Aprenderán a volar
Du wirst fliegen lernen
Aprenderán a volar
Du wirst fliegen lernen
Vuela la noche al final del día
Die Nacht fliegt am Ende des Tages
Acaricia en el agua que ilumina los caminos
Streichelt im Wasser, das die Wege beleuchtet
Podemos explotar
Wir können explodieren
Respiren
Atme
Que hay viento
Denn es weht ein Wind
Y extiendan sus alas
Und breite deine Flügel aus
Hay luces y hay sal
Es gibt Lichter und Salz
Respiren libres
Atme frei
Llóremos al volar
Lass uns beim Fliegen weinen
Si respiran, si llorar, si rien no estan en el mar
Wenn du atmest, weinst, lachst, bist du nicht im Meer
Conmigo estarán en la playa iluminados
Du wirst mit mir am erleuchteten Strand sein
No estaré en las olas siempre soñando
Ich werde nicht in den Wellen sein, immer träumend
Con la pólvora y los poemas
Von Pulver und Gedichten
Con amor
Von Liebe
Y hotcakes
Und Pfannkuchen





Writer(s): Amauri Sepúlveda, Diego Suarez, Diego Ulibarri, Salvador Garza, Sebastián Franco


Attention! Feel free to leave feedback.