Lyrics and translation Bengie - El Amor De Un Padre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor De Un Padre
Любовь отца
Presta
atención
a
lo
que
vengo
a
contarte
Обрати
внимание
на
то,
что
я
собираюсь
рассказать
Una
parábola
acerca
de
un
padre
Притчу
об
отце
Llamaba
a
su
hija
aunque
aun
no
ha
nacido
Он
называл
свою
дочь,
хотя
она
еще
не
родилась
Pero
los
meses
pasan
y
ahora
te
digo
que
Но
месяцы
прошли,
и
теперь
я
тебе
скажу,
что
Llego
el
momento
de
su
esposa
dar
a
luz
Настало
время
его
жене
рожать
A
una
niña
preciosa
de
ojos
azules
Прекрасную
девочку
с
голубыми
глазами
Rápidamente
el
padre
la
tomo
en
sus
brazos
Отец
быстро
взял
ее
на
руки
Y
contento
pasa
el
tiempo
la
ve
dar
primeros
pasos
И
с
радостью
наблюдал,
как
она
делает
первые
шаги
Pero
el
caso
es
que
la
niña
sigue
creciendo
Дело
в
том,
что
девочка
продолжала
расти
Y
un
dia
mientras
jugaba
la
niña
se
queda
viendo
И
однажды,
играя,
девочка
остановилась
и
посмотрела
Y
se
detiene
le
hace
una
pregunta
que
al
padre
dejo
pensando
И
остановилась,
задав
отцу
вопрос,
который
заставил
его
задуматься
Y
con
los
pelos
de
puntas.
И
заставил
встать
волосы
дыбом.
El
amor
de
un
padre
es
el
que
pudo
al
mundo
cambiar
Любовь
отца
изменила
мир
El
entrego
todo
Он
отдал
все
Papi
que
tu
me
vas
a
regalar
para
mis
quince
a
papi?
Папа,
что
ты
подаришь
мне
на
мои
пятнадцать
лет,
папа?
Hija
si
solo
tienes
10
años
ahora
Дочь,
тебе
сейчас
всего
10
лет
Sin
saber
que
contestar
Не
зная,
что
ответить
Se
dio
vuelta
pero
ahora
esta
con
ella
en
un
hospital
Он
отвернулся,
но
теперь
он
с
ней
в
больнице
La
niña
tiene
14
y
la
ciencia
la
desahucia
Девочке
14
лет,
и
медицина
оставила
ее
Tiene
menos
de
20
días
para
conseguir
un
corazón
sin
У
нее
меньше
20
дней,
чтобы
найти
сердце
El
no
podrá
vivir
Он
не
сможет
жить
La
niña
lo
sabia
le
dice
papi
ya
sabes
que
me
voy
a
Девочка
знала
об
этом,
она
говорит
папочка,
ты
же
знаешь,
что
я
Morir
pero
aunque
eso
pase
Умру,
но
даже
если
это
случится
Quisiera
celebrar
mis
quince
años
su
padre
sale
llorando
Я
бы
хотела
отпраздновать
свой
пятнадцатый
день
рождения,
ее
отец
плачет
Y
de
repente
algo
extraño
И
вдруг
что-то
странное
Apareció
el
corazón
ella
se
recupera
le
dice
mami
papi
Появилось
сердце,
она
поправляется,
говорит
маме
папе
Hijita
mía
si
supieras.
Моя
дорогая
дочь,
если
бы
ты
только
знала.
Hija
si
estas
leyendo
esta
carta
es
porque
todo
salió
bien
Дочь,
если
ты
читаешь
это
письмо,
значит,
все
хорошо
Un
dia
me
preguntaste
que
te
regalaría
para
tus
quinceañeros
Однажды
ты
спросила
меня,
что
я
подарю
тебе
на
твое
пятнадцатилетие
Y
no
supe
que
decir
pero
hoy
te
regalo
mi
corazón.
И
я
не
знал,
что
сказать,
но
сегодня
я
дарю
тебе
свое
сердце.
Feliz
cumpleaños.
С
днем
рождения.
Porque
de
tal
manera
amo
dios
al
mundo
que
ha
dado
a
Потому
что
Бог
так
возлюбил
мир,
что
отдал
Su
unigénito
por
prostitutas
y
Своего
единородного
сына
за
проституток
и
Vagabundos
por
mi
por
ti
por
todo
el
mundo
para
que
Бродяг
за
меня,
за
тебя,
за
весь
мир,
чтобы
Le
conociéramos
y
en
esto
abundo
Мы
познали
Его,
и
в
этом
я
преуспел
No
es
fácil
ver
a
un
hijo
en
esta
situación
el
diablo
Нелегко
видеть
своего
ребенка
в
таком
положении,
дьявол
Nos
tenia
bajo
maldición
éramos
huesos
Держал
нас
под
проклятием,
мы
были
высохшими
Secos
enterrados
en
el
pecado
pero
cristo
nos
levanto
Костьми,
погребенными
в
грехе,
но
Христос
воскресил
нас
Y
por
eso
es
que
le
alabo
si
fue
por
eso
И
за
это
я
хвалю
его,
если
это
так
Esclavo
el
sacrificio
en
la
cruz
que
fuimos
liberados
Раб,
принесенный
в
жертву
на
кресте,
который
был
освобожден
Y
llamados
a
ser
luz
dime
que
esperas
tu
И
призван
быть
светом,
скажи
мне,
чего
ты
ждешь
Porque
en
verdad
que
no
comprendo
vas
a
seguir
a
las
Потому
что
я
действительно
не
понимаю,
ты
Tinieblas
o
a
los
eternos
Последуешь
за
тьмой
или
за
вечностью
El
amor
de
un
padre
es
el
que
pudo
al
mundo
cambiar
Любовь
отца
изменила
мир
El
entrego
todo
no
puso
pero
no
Он
отдал
все,
не
ставил,
но
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Zamot
Attention! Feel free to leave feedback.