Bengie - No Confio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bengie - No Confio




No Confio
Нет доверия
Yo aquí sentado analizado
Я сижу здесь, размышляю,
Como es la vida a la que uno se aferra
Какова жизнь, за которую мы цепляемся.
Tantos que dicen ser amigos
Так много тех, кто называет себя друзьями,
Y a la hora de la verdad la puerta te cierran
А когда приходит беда, закрывают перед тобой дверь.
No se puede confiar aquí en la tierra de ningún hombre
Нельзя доверять здесь, на земле, ни одному мужчине.
Maldito es el hombre que confía en otro hombre
Проклят тот мужчина, который доверяет другому мужчине.
Yo confío en jehova
Я доверяю Иегове.
Y no se puede confiar aquí en la tierra de ningún hombre
И нельзя доверять здесь, на земле, ни одному мужчине.
Maldito es el hombre que confía en otro hombre
Проклят тот мужчина, который доверяет другому мужчине.
Yo confío en jehova
Я доверяю Иегове.
Yo confíe muchas veces
Я много раз доверял,
Me fallaron muchas veces
Меня много раз подводили,
Tropecé muchas veces
Я много раз спотыкался,
Pero así es que se crece
Но именно так мы растем.
Pese a la situación seguí caminando
Несмотря на ситуацию, я продолжал идти.
El niño no nace sabiendo se le va enseñando
Ребенок не рождается знающим, его учат.
Yo crecí soñando que mi música sonára
Я вырос, мечтая, чтобы моя музыка звучала,
Y ahora me escucho en el mundo entero
И теперь меня слушают по всему миру.
La bendición de jehova no para.
Благословение Иеговы не прекращается.
Y no se puede confiar
И нельзя доверять
Aquí en la tierra de ningún hombre
Здесь, на земле, ни одному мужчине.
Maldito es el hombre que confía en otro hombre
Проклят тот мужчина, который доверяет другому мужчине.
Yo confío en jehova
Я доверяю Иегове.
Y no se puede confiar
И нельзя доверять
Aquí en la tierra de ningún hombre
Здесь, на земле, ни одному мужчине.
Maldito es el hombre que confía en otro hombre
Проклят тот мужчина, который доверяет другому мужчине.
Yo confío en jehova.
Я доверяю Иегове.
El que puede no puede
Тот, кто может, не может,
Y el que quiere no puede
А тот, кто хочет, не может,
Y el que puede no quiere y así sucesivamente
А тот, кто может, не хочет, и так далее,
Y asi están la gente en el habiente
И так обстоят дела у людей в этом мире.
Pero papá me entiende
Но Отец меня понимает,
El me quiere caliente y que de él sea dependiente.
Он хочет, чтобы я горел и зависел от Него.
Capish
Понял?
A su vida entregaba
Он отдавал свою жизнь,
Peleando por su rey
Сражаясь за своего короля,
Más David lo traicinaba
Но Давид предал его,
Acostandose con su mujer.
Переспав с его женой.
Y no se puede confiar
И нельзя доверять
Aquí en la tierra de ningún hombre
Здесь, на земле, ни одному мужчине.
Maldito es el hombre que confía en otro hombre
Проклят тот мужчина, который доверяет другому мужчине.
Yo confío en jehova
Я доверяю Иегове.
Y no se puede confiar
И нельзя доверять
Aquí en la tierra de ningún hombre
Здесь, на земле, ни одному мужчине.
Maldito es el hombre que confía en otro hombre
Проклят тот мужчина, который доверяет другому мужчине.
Yo confía en jehova.
Я доверяю Иегове.
Jeremías 17; 5 y 7
Иеремия 17: 5 и 7
Así ah dicho jehova,
Так сказал Господь:
Maldito el varón que confía en el hombre
Проклят муж, уповающий на человека
Y pone carne por su brazo
И плоть делает своею опорою,
Y su corazón se aparta de jehova
И от Господа уклоняется сердце его.
Pero bendito el varón que confía en jehova
Благословен муж, уповающий на Господа,
Cuya confianza el jehova.
И Господь упование его!





Writer(s): Benjamin Zamot


Attention! Feel free to leave feedback.