Lyrics and translation Bengio feat. Lina Maly - Glück - Akustik Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glück - Akustik Version
Счастье - Акустическая версия
Alle
streben
nach
Glück
Все
стремятся
к
счастью,
Wer
weiß
schon
was
das
ist
Но
кто
знает,
что
это
такое?
Alles
dreht
sich
im
Kreis
Всё
вращается
по
кругу,
Scheint
der
Weg
ist
zu
weit
Кажется,
путь
слишком
далёк.
Vielleicht
muss
man's
verleihen
Возможно,
нужно
им
поделиться,
Um
es
wieder
zu
bekommen
Чтобы
получить
его
обратно.
Vielleicht
war
es
schon
da
Возможно,
оно
уже
было
здесь,
Und
du
kriegst
nie
wieder
'ne
Chance
И
ты
больше
не
получишь
шанса.
Vielleicht
noch
auf
dem
Weg
oder
liegt
im
Rückspiegel
Возможно,
оно
еще
в
пути
или
в
зеркале
заднего
вида.
Vielleicht
ist
es
Familie,
vielleicht
ist
es
Liebe
Возможно,
это
семья,
возможно,
это
любовь.
Vielleicht
nur
ein
Wort
Возможно,
лишь
одно
слово
Oder
nur
ein
Moment
und
der
Gedanke
daran
Или
лишь
мгновение
и
воспоминание
о
нём.
Alle
streben
nach
Glück
Все
стремятся
к
счастью,
Wer
weiß
schon
was
das
ist?
Но
кто
знает,
что
это
такое?
Alles
dreht
sich
im
Kreis
Всё
вращается
по
кругу,
Scheint
der
Weg
ist
zu
weit
Кажется,
путь
слишком
далёк.
Alle
streben
nach
Glück
Все
стремятся
к
счастью,
Wer
weiß
schon
was
das
ist?
Но
кто
знает,
что
это
такое?
Komm
wir
lehn'
uns
zurück
Давай
откинемся
назад,
Dann
kommt's
ganz
von
allein
Тогда
оно
придёт
само
собой.
Ganz
von
allein
Само
собой.
Ganz
von
allein
Само
собой.
Ganz
von
allein
Само
собой.
Ganz
von
allein
Само
собой.
Im
Film
sieht
das
so
leicht
aus
В
кино
всё
выглядит
так
просто,
Ein
Happy
End
reicht
aus
Хэппи-энда
достаточно.
Ob
es
sowas
wohl
gibt
in
der
Realität?
Существует
ли
такое
в
реальности?
Vielleicht
wurde
es
erfunden,
um
uns
Träume
zu
verkaufen
Возможно,
это
придумали,
чтобы
продавать
нам
мечты.
Vielleicht
ist
es
Geld,
vielleicht
ist
es
Glaube
Возможно,
это
деньги,
возможно,
это
вера.
Vielleicht
5-Sterne-Hotels
oder
Campingplatz
mit
Zelt
Возможно,
5-звёздочные
отели
или
кемпинг
с
палаткой.
Vielleicht
sind
es
Freunde
oder
du
bist
es
selbst
Возможно,
это
друзья,
или
это
ты
сам.
Vielleicht
nur
ein
Wort
Возможно,
лишь
одно
слово
Oder
nur
ein
Moment
und
der
Gedanke
daran
Или
лишь
мгновение
и
воспоминание
о
нём.
Alle
streben
nach
Glück
Все
стремятся
к
счастью,
Wer
weiß
schon
was
das
ist?
Но
кто
знает,
что
это
такое?
Alles
dreht
sich
im
Kreis
Всё
вращается
по
кругу,
Scheint
der
Weg
ist
zu
weit
Кажется,
путь
слишком
далёк.
Alle
streben
nach
Glück
Все
стремятся
к
счастью,
Wer
weiß
schon
was
das
ist?
Но
кто
знает,
что
это
такое?
Komm
wir
lehn'
uns
zurück
Давай
откинемся
назад,
Dann
kommt's
ganz
von
allein
Тогда
оно
придёт
само
собой.
Ganz
von
allein
Само
собой.
Ganz
von
allein
Само
собой.
Ganz
von
allein
Само
собой.
Ganz
von
allein
Само
собой.
Es
gibt
mehr
als
du
denkst
Его
больше,
чем
ты
думаешь,
Und
noch
mehr
als
du
wünscht
И
даже
больше,
чем
ты
желаешь.
Sieh
nur
einmal
richtig
hin
Просто
посмотри
внимательнее,
Dann
kommt's
ganz
von
allein
Тогда
оно
придёт
само
собой.
Es
gibt
mehr
als
du
denkst
Его
больше,
чем
ты
думаешь,
Und
noch
mehr
als
du
wünscht
И
даже
больше,
чем
ты
желаешь.
Sieh
nur
einmal
richtig
hin
Просто
посмотри
внимательнее,
Dann
kommt's
ganz
von
allein
Тогда
оно
придёт
само
собой.
Alle
streben
nach
Glück
Все
стремятся
к
счастью,
Wer
weiß
schon
was
das
ist?
Но
кто
знает,
что
это
такое?
Alles
dreht
sich
im
Kreis
Всё
вращается
по
кругу,
Scheint
der
Weg
ist
zu
weit
Кажется,
путь
слишком
далёк.
Alle
streben
nach
Glück
Все
стремятся
к
счастью,
Wer
weiß
schon
was
das
ist?
Но
кто
знает,
что
это
такое?
Komm
wir
lehn'
uns
zurück
Давай
откинемся
назад,
Dann
kommt's
ganz
von
allein
Тогда
оно
придёт
само
собой.
Ganz
von
allein,
-ein,
-ein,
-ein
Само
собой,
-ой,
-ой,
-ой
-Ein,
-ein,
-ein,
-ein
-Ой,
-ой,
-ой,
-ой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matteo Capreoli, Ben Giacomo Wortmann, Lina Maly
Attention! Feel free to leave feedback.