Lyrics and translation Bengio - Fan von dir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fan von dir
Твой поклонник
Wenn
alles
hier
ganz
plötzlich
zusammenfällt
Когда
всё
вокруг
внезапно
рушится,
Und
du
dich
in
Gedanken
an
die
Kante
stellst
И
ты
в
своих
мыслях
стоишь
на
краю,
Wenn
du
wieder
mal
im
Krieg
bist
mit
der
ganzen
Wet
Когда
ты
снова
воюешь
со
всем
миром,
Und
dabei
trotzdem
den
Raum
mit
deinem
Glanz
erhellst
Но
при
этом
сиянием
своим
освещаешь
комнату,
Wenn
du
sagst,
was
du
denkst,
ohne
Angst,
und
Когда
ты
говоришь,
что
думаешь,
без
страха,
Los
fliegst
ohne
Ziel
für
die
Landung
И
взлетаешь
без
цели
для
посадки,
Wenn
du
dich
ab
und
zu
verirrst
Когда
ты
иногда
теряешься,
Steh'
ich
hier
und
applaudier'
Я
стою
здесь
и
аплодирую.
Denn
ich
bleibe
ein
Fan
von
dir
Ведь
я
остаюсь
твоим
поклонником,
Lass
sie
reden,
hör
nicht
zu
Пусть
говорят,
не
слушай
их,
Ich
bleibe
ein
Fan
von
dir
Я
остаюсь
твоим
поклонником,
Du
kannst
machen,
was
du
willst
Ты
можешь
делать,
что
хочешь,
Aber
ich
bleibe
ein
Fan
von
dir
Но
я
остаюсь
твоим
поклонником,
Lass
sie
reden,
hör
nicht
zu
Пусть
говорят,
не
слушай
их,
Ich
bleibe
ein
Fan
von
dir
Я
остаюсь
твоим
поклонником,
Du
kannst
machen,
was
du
willst
Ты
можешь
делать,
что
хочешь,
Aber
ich
bleibe
ein-
Но
я
остаюсь-
Aber
ich
bleibe
ein-
Но
я
остаюсь-
Aber
ich
bleibe
ein-
Но
я
остаюсь-
Aber
ich
bleibe
ein-
Но
я
остаюсь-
Wenn
alles
zu
schnell
geht
und
du
zu
langsam
bist
Когда
всё
слишком
быстро,
а
ты
слишком
медлишь,
Niemand
sagt,
dass
er
dich
mag,
und
du
das
vermisst
Никто
не
говорит,
что
ты
им
нравишься,
и
ты
скучаешь
по
этому,
Wenn
alles
gleich
bleiben
soll,
doch
alles
anders
ist
Когда
всё
должно
оставаться
прежним,
но
всё
меняется,
Du
Zweifel
hast
und
wieder
denkst,
du
kannst
das
nicht
Ты
сомневаешься
и
снова
думаешь,
что
не
справишься,
Wenn
du
den
Wagen
komplett
gegen
die
Wand
fährst
Когда
ты
разбиваешь
машину
вдребезги,
Noch
weiter
Gas
gibst
und
so
tust,
als
ob
er
ganz
wär'
Жмёшь
на
газ
и
делаешь
вид,
что
она
цела,
Auch
wenn
du
ab
und
zu
verlierst
Даже
если
ты
иногда
проигрываешь,
Steh'
ich
hier
und
applaudier'
Я
стою
здесь
и
аплодирую.
Denn
ich
bleibe
ein
Fan
von
dir
Ведь
я
остаюсь
твоим
поклонником,
Lass
sie
reden,
hör
nicht
zu
Пусть
говорят,
не
слушай
их,
Ich
bleibe
ein
Fan
von
dir
Я
остаюсь
твоим
поклонником,
Du
kannst
machen,
was
du
willst
Ты
можешь
делать,
что
хочешь,
Aber
ich
bleibe
ein
Fan
von
dir
Но
я
остаюсь
твоим
поклонником,
Lass
sie
reden,
hör
nicht
zu
Пусть
говорят,
не
слушай
их,
Ich
bleibe
ein
Fan
von
dir
Я
остаюсь
твоим
поклонником,
Du
kannst
machen,
was
du
willst
Ты
можешь
делать,
что
хочешь,
Aber
ich
bleibe
ein-
Но
я
остаюсь-
Aber
ich
bleibe
ein-
Но
я
остаюсь-
Aber
ich
bleibe
ein-
Но
я
остаюсь-
Aber
ich
bleibe
ein-
Но
я
остаюсь-
Wenn
deine
Augen
blau
verlaufen
voller
Trän'n
Когда
твои
глаза
синеют
от
слёз,
Und
du
jedem
Film
die
Show
stiehlst
mit
nur
einer
Szene
И
ты
затмеваешь
любой
фильм
одной
лишь
сценой,
Wenn
alles
um
dich
rum
hier
ganz
leise
wird
Когда
всё
вокруг
затихает,
Und
sich
Leere
in
dir
breitmacht
И
пустота
заполняет
тебя,
Steh'
ich
einfach
weiter
hier
und
applaudier'
Я
просто
продолжаю
стоять
здесь
и
аплодировать.
Denn
ich
bleibe
ein
Fan
von
dir
Ведь
я
остаюсь
твоим
поклонником,
Lass
sie
reden,
hör
nicht
zu
Пусть
говорят,
не
слушай
их,
Ich
bleibe
ein
Fan
von
dir
Я
остаюсь
твоим
поклонником,
Du
kannst
machen,
was
du
willst
Ты
можешь
делать,
что
хочешь,
Aber
ich
bleibe
ein
Fan
von
dir
Но
я
остаюсь
твоим
поклонником,
Lass
sie
reden,
hör
nicht
zu
Пусть
говорят,
не
слушай
их,
Ich
bleibe
ein
Fan
von
dir
Я
остаюсь
твоим
поклонником,
Du
kannst
machen,
was
du
willst
Ты
можешь
делать,
что
хочешь,
Aber
ich
bleibe
ein-
Но
я
остаюсь-
Aber
ich
bleibe
ein-
Но
я
остаюсь-
Aber
ich
bleibe
ein-
Но
я
остаюсь-
Aber
ich
bleibe
ein-
Но
я
остаюсь-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukas Moeller, Hannes Buescher, Ben-giacomo Wortmann
Attention! Feel free to leave feedback.