Lyrics and translation Bengü - Sensiz Kaldım
Bir
kere
sevdim
seni,
çektin
gittin
Однажды
я
любил
тебя,
ты
ушел.
Hem
bana
hem
kendine
eziyet
ettin
Ты
мучил
меня
и
себя
Bir
kere
sevdim
seni,
çektin
gittin
Однажды
я
любил
тебя,
ты
ушел.
Hem
bana
hem
kendine
eziyet
ettin
Ты
мучил
меня
и
себя
Anlatılmaz
bir
duygu
bu,
neden
Allah'ım?
Это
невыразимое
чувство,
почему,
Боже?
Bu
aşk
içimde
oldu
olalı
yarım
kaldım
Я
был
на
полпути
с
тех
пор,
как
эта
любовь
была
во
мне
Anlatılmaz
bir
duygu
bu,
neden
Allah'ım?
Это
невыразимое
чувство,
почему,
Боже?
Bu
aşk
içimde
oldu
olalı
yarım
kaldım
Я
был
на
полпути
с
тех
пор,
как
эта
любовь
была
во
мне
Sensiz
kaldığım
her
anımda
hâlime
acıyorum
Мне
жаль
меня
каждый
раз,
когда
я
остаюсь
без
тебя
Anlamı
olmayan
bütün
aşklarda
hep
bizi
yaşıyorum
Я
всегда
живу
нами
во
всей
любви,
которая
не
имеет
смысла
Sensiz
kaldığım
her
anımda
hâlime
acıyorum
Мне
жаль
меня
каждый
раз,
когда
я
остаюсь
без
тебя
Anlamı
olmayan
bütün
aşklarda
hep
bizi
yaşıyorum
Я
всегда
живу
нами
во
всей
любви,
которая
не
имеет
смысла
Bilmeden
sevdim
seni,
pişman
ettin
Я
неосознанно
любил
тебя,
ты
пожалел
об
этом
Hem
bana
hem
kendine
eziyet
ettin
Ты
мучил
меня
и
себя
Bilmeden
sevdim
seni,
pişman
ettin
Я
неосознанно
любил
тебя,
ты
пожалел
об
этом
Hem
bana
hem
kendine
eziyet
ettin
Ты
мучил
меня
и
себя
Anlatılmaz
bir
duygu
bu,
neden
Allah'ım?
Это
невыразимое
чувство,
почему,
Боже?
Bu
aşk
içimde
oldu
olalı
yarım
kaldım
Я
был
на
полпути
с
тех
пор,
как
эта
любовь
была
во
мне
Anlatılmaz
bir
duygu
bu,
neden
Allah'ım?
Это
невыразимое
чувство,
почему,
Боже?
Bu
aşk
içimde
oldu
olalı
yarım
kaldım
Я
был
на
полпути
с
тех
пор,
как
эта
любовь
была
во
мне
Sensiz
kaldığım
her
anımda
hâlime
acıyorum
Мне
жаль
меня
каждый
раз,
когда
я
остаюсь
без
тебя
Anlamı
olmayan
bütün
aşklarda
hep
bizi
yaşıyorum
Я
всегда
живу
нами
во
всей
любви,
которая
не
имеет
смысла
Sensiz
kaldığım
her
anımda
hâlime
acıyorum
Мне
жаль
меня
каждый
раз,
когда
я
остаюсь
без
тебя
Anlamı
olmayan
bütün
aşklarda
hep
bizi
yaşıyorum
Я
всегда
живу
нами
во
всей
любви,
которая
не
имеет
смысла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aliço
Album
Taktik
date of release
28-06-2007
Attention! Feel free to leave feedback.