Lyrics and translation Bengü - Çetele - versyon 2
Güzeldi
önceleri,
kalpte
taht
kurdun
Хорошо,
сначала
ты
установил
трон
в
сердце.
Yandı
yandı
söndü
sonra,
son
buldun
Он
сгорел,
сгорел,
а
потом
ты
покончил
с
этим
Hep
mi
iyi
tarafından
bakmışız
bugüne
dek?
Мы
всегда
смотрели
на
это
с
хорошей
стороны?
Bize
göre
bardağın
yarısı
hep
doluydu
Для
нас
стакан
всегда
был
наполовину
заполнен
Şimdi
ben
kendim
için
söz
veremem
Теперь
я
не
могу
обещать
себя
Neler
yakar
içimi
söyleyemem
Я
не
могу
сказать,
что
мне
будет
больно
Belki
de
biz
iki
farklı
gezegendik
Может,
мы
были
двумя
разными
планетами
Bilmiyorduk
önceden
Мы
не
знали
заранее,
Bu
sefer
hesaplar
benden
На
этот
раз
счета
за
мой
счет
Yedik
içtik
doyduk
zaten
ne
tutar
Мы
ели,
пили,
насытились,
что
стоит
Üç
kuruşun
lafı
mı
olur
Стоит
ли
говорить
о
трех
центах?
Bu
kadar
hukukumuz
varken
Когда
у
нас
так
много
законов
Üstü
kalsın
hiç
acelesi
yok
Сдачу
оставь
себе,
она
не
торопится
Aşk
gider
geri
ödemesi
yok
Расходы
на
любовь
не
окупятся
Çok
verdim
ki
defterini
tutmadı
Я
так
много
отдавал,
что
не
держал
тетрадь
Senin
o
hesabın
çetelesi
çok
Твой
счет
сильно
разбирается
Bu
sefer
hesaplar
benden
На
этот
раз
счета
за
мой
счет
Yedik
içtik
doyduk
zaten
ne
tutar
Мы
ели,
пили,
насытились,
что
стоит
Üç
kuruşun
lafı
mı
olur
Стоит
ли
говорить
о
трех
центах?
Bu
kadar
hukukumuz
varken
Когда
у
нас
так
много
законов
Üstü
kalsın
hiç
acelesi
yok
Сдачу
оставь
себе,
она
не
торопится
Aşk
gider
geri
ödemesi
yok
Расходы
на
любовь
не
окупятся
Çok
verdim
ki
defterini
tutmadı
Я
так
много
отдавал,
что
не
держал
тетрадь
Senin
o
hesabın
çetelesi
çok
Твой
счет
сильно
разбирается
Güzeldi
önceleri,
kalpte
taht
kurdun
Хорошо,
сначала
ты
установил
трон
в
сердце.
Yandı
yandı
söndü
sonra,
son
buldun
Он
сгорел,
сгорел,
а
потом
ты
покончил
с
этим
Hep
mi
iyi
tarafından
bakmışız
bugüne
dek?
Мы
всегда
смотрели
на
это
с
хорошей
стороны?
Bize
göre
bardağın
yarısı
hep
doluydu
Для
нас
стакан
всегда
был
наполовину
заполнен
Şimdi
ben
kendim
için
söz
veremem
Теперь
я
не
могу
обещать
себя
Neler
yakar
içimi
söyleyemem
Я
не
могу
сказать,
что
мне
будет
больно
Belki
de
biz
iki
farklı
gezegendik
Может,
мы
были
двумя
разными
планетами
Bilmiyorduk
önceden
Мы
не
знали
заранее,
Bu
sefer
hesaplar
benden
На
этот
раз
счета
за
мой
счет
Yedik
içtik
doyduk
zaten
ne
tutar
Мы
ели,
пили,
насытились,
что
стоит
Üç
kuruşun
lafı
mı
olur
Стоит
ли
говорить
о
трех
центах?
Bu
kadar
hukukumuz
varken
Когда
у
нас
так
много
законов
Üstü
kalsın
hiç
acelesi
yok
Сдачу
оставь
себе,
она
не
торопится
Aşk
gider
geri
ödemesi
yok
Расходы
на
любовь
не
окупятся
Çok
verdim
ki
defterini
tutmadı
Я
так
много
отдавал,
что
не
держал
тетрадь
Senin
o
hesabın
çetelesi
çok
Твой
счет
сильно
разбирается
Bu
sefer
hesaplar
benden
На
этот
раз
счета
за
мой
счет
Yedik
içtik
doyduk
zaten
ne
tutar
Мы
ели,
пили,
насытились,
что
стоит
Üç
kuruşun
lafı
mı
olur
Стоит
ли
говорить
о
трех
центах?
Bu
kadar
hukukumuz
varken
Когда
у
нас
так
много
законов
Üstü
kalsın
hiç
acelesi
yok
Сдачу
оставь
себе,
она
не
торопится
Aşk
gider
geri
ödemesi
yok
Расходы
на
любовь
не
окупятся
Çok
verdim
ki
defterini
tutmadı
Я
так
много
отдавал,
что
не
держал
тетрадь
Senin
o
hesabın
çetelesi
çok
Твой
счет
сильно
разбирается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oytun Karanacak
Attention! Feel free to leave feedback.