Lyrics and translation Benito Di Paula - Corpo doce de mulher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corpo doce de mulher
Сладкое женское тело
Faça
alguma
coisa
pro
meu
coração
Сделай
что-нибудь
для
моего
сердца,
Ele
está
cansado
de
amar
você
Оно
устало
любить
тебя.
Ele
ama
demais,
ele
sabe
o
que
faz
Оно
любит
слишком
сильно,
оно
знает,
что
делает,
E
você
não
quer
saber
А
тебе
всё
равно.
Faça
alguma
coisa
pro
meu
coração
Сделай
что-нибудь
для
моего
сердца.
Faça
alguma
coisa
pro
meu
coração
Сделай
что-нибудь
для
моего
сердца,
Ele
está
cansado
de
amar
você
Оно
устало
любить
тебя.
Ele
ama
demais,
ele
sabe
o
que
faz
Оно
любит
слишком
сильно,
оно
знает,
что
делает,
E
você
não
quer
saber
А
тебе
всё
равно.
Faça
alguma
coisa
pro
meu
coração
Сделай
что-нибудь
для
моего
сердца.
Meu
coração
se
alegra
com
o
ar
do
seu
sorriso
Моё
сердце
радуется
воздуху
твоей
улыбки.
Pode
me
amar,
pode
até
confiar,
que
eu
preciso
Можешь
любить
меня,
можешь
даже
верить,
что
я
нуждаюсь
в
этом.
A
sua
voz,
o
seu
corpo
doce
de
mulher
Твой
голос,
твоё
сладкое
женское
тело
-
É
tudo
que
meu
coração
deseja
e
quer
Это
всё,
чего
желает
и
чего
хочет
моё
сердце.
É
algo
mais
que
me
prende
e
me
amarra
em
você
Это
нечто
большее,
что
привязывает
меня
к
тебе.
Chega
pra
cá,
vem
me
amar,
vem
fazer
felicidade
Иди
сюда,
люби
меня,
приходи
дарить
счастье.
Sua
beleza
e
esse
seu
cheiro
de
mulher
Твоя
красота
и
этот
твой
женский
аромат
-
É
tudo
que
meu
coração
deseja
e
quer
Это
всё,
чего
желает
и
чего
хочет
моё
сердце.
Faça
alguma
coisa
pro
meu
coração
Сделай
что-нибудь
для
моего
сердца,
Ele
está
cansado
de
amar
você
Оно
устало
любить
тебя.
Ele
ama
demais,
ele
sabe
o
que
faz
Оно
любит
слишком
сильно,
оно
знает,
что
делает,
E
você
não
quer
saber
А
тебе
всё
равно.
Faça
alguma
coisa
pro
meu
coração
Сделай
что-нибудь
для
моего
сердца.
Faça
alguma
coisa
pro
meu
coração
Сделай
что-нибудь
для
моего
сердца,
Ele
está
cansado
de
amar
você
Оно
устало
любить
тебя.
Ele
ama
demais,
ele
sabe
o
que
faz
Оно
любит
слишком
сильно,
оно
знает,
что
делает,
E
você
não
quer
saber
А
тебе
всё
равно.
Faça
alguma
coisa
pro
meu
coração
Сделай
что-нибудь
для
моего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benito Di Paula
Attention! Feel free to leave feedback.