Lyrics and translation Benito Di Paula - Do Jeito Que A Vida Quer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninguém
sabe
a
mágoa
que
trago
no
peito
Никто
не
знает,
с
обидой,
что
я
приношу
в
груди
Quem
me
vê
sorrir
desse
jeito
Тот,
кто
видит
меня
улыбаться
так
Nem
sequer
sabe
a
minha
solidão
Даже
не
знаю,
мое
одиночество
É
que
meu
samba
me
ajuda
na
vida
В
том,
что
моя
samba
помогает
мне
в
жизни
Minha
dor
vai
passando
esquecida
Моя
боль
проходит
забытый
Vou
vivendo
essa
vida
Я
живу
эту
жизнь
Do
jeito
que
ela
me
levar
Так,
что
она
приведет
меня
Ninguém
sabe
a
mágoa
que
trago
no
peito
Никто
не
знает,
с
обидой,
что
я
приношу
в
груди
Quem
me
vê
sorrir
desse
jeito
Тот,
кто
видит
меня
улыбаться
так
Nem
sequer
sabe
a
minha
solidão
Даже
не
знаю,
мое
одиночество
É
que
meu
samba
me
ajuda
na
vida
В
том,
что
моя
samba
помогает
мне
в
жизни
Minha
dor
vai
passando
esquecida
Моя
боль
проходит
забытый
Vou
vivendo
essa
vida
Я
живу
эту
жизнь
Do
jeito
que
ela
me
levar
Так,
что
она
приведет
меня
Vamos
falar
de
mulher,
da
morena
e
dinheiro
Мы
будем
говорить
женщина,
брюнетка
и
деньги
Do
batuque
do
surdo
Но
проблемы
возникли
E
até
do
pandeiro
И
в
этом
случае.
Mas
não
fale
da
vida
Но
не
говорите
по-жизни
Que
você
não
sabe
o
que
eu
já
passei
Что
вы
не
знаете,
что
я
уже
потратил
Moço,
aumente
esse
samba
que
o
verso
não
para
Юноша,
увеличьте
эта
самба,
что
стих
не
для
Batuque
mais
forte
e
a
tristeza
se
cala
Ночь
тяжелая
сильнее,
и
печаль
кала
E
eu
levo
essa
vida
И
я
беру
эту
жизнь
Do
jeito
que
ela
me
levar
Так,
что
она
приведет
меня
(É
do
jeito
que
a
vida
quer)
(То,
что
жизнь
хочет)
(É
desse
jeito)
(Это
так)
(É
do
jeito
que
a
vida
quer)
(То,
что
жизнь
хочет)
(É
desse
jeito)
(Это
так)
Ninguém
sabe
a
mágoa
que
trago
no
peito
Никто
не
знает,
с
обидой,
что
я
приношу
в
груди
Quem
me
vê
sorrir
desse
jeito
Тот,
кто
видит
меня
улыбаться
так
Nem
sequer
sabe
a
minha
solidão
Даже
не
знаю,
мое
одиночество
É
que
meu
samba
me
ajuda
na
vida
В
том,
что
моя
samba
помогает
мне
в
жизни
Minha
dor
vai
passando
esquecida
Моя
боль
проходит
забытый
Vou
vivendo
essa
vida
Я
живу
эту
жизнь
Do
jeito
que
ela
me
levar
Так,
что
она
приведет
меня
Vamos
falar
de
mulher,
da
morena
e
dinheiro
Мы
будем
говорить
женщина,
брюнетка
и
деньги
Do
batuque
do
surdo
Но
проблемы
возникли
E
até
do
pandeiro
И
в
этом
случае.
Mas
não
fale
da
vida
Но
не
говорите
по-жизни
Que
você
não
sabe
o
que
eu
já
passei
Что
вы
не
знаете,
что
я
уже
потратил
Moço,
aumente
esse
samba
que
o
verso
não
para
Юноша,
увеличьте
эта
самба,
что
стих
не
для
Batuque
mais
forte
e
a
tristeza
se
cala
Ночь
тяжелая
сильнее,
и
печаль
кала
E
eu
levo
essa
vida
И
я
беру
эту
жизнь
Do
jeito
que
ela
me
levar
Так,
что
она
приведет
меня
(É
do
jeito
que
a
vida
quer)
(То,
что
жизнь
хочет)
(É
desse
jeito)
(Это
так)
(É
do
jeito
que
a
vida
quer)
(То,
что
жизнь
хочет)
(É
desse
jeito)
(Это
так)
(É
do
jeito
que
a
vida
quer)
(То,
что
жизнь
хочет)
(É
desse
jeito)
(Это
так)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Sergio Kostenb Valle, Jose Augusto Cougil, Niomar Lucia Abreu De Assis
Attention! Feel free to leave feedback.