Benito Di Paula - Eu Gosto Dela - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Benito Di Paula - Eu Gosto Dela




Eu Gosto Dela
Она мне нравится
Gosto dos olhos, da boca, do beijo manso
Мне нравятся твои глаза, губы, нежный поцелуй,
Da voz suave, de tudo dela
Ласковый голос, всё в тебе.
Ê-ê, mas eu gosto dela
Э-э, но ты мне нравишься.
Ê-ê, mas eu gosto dela
Э-э, но ты мне нравишься.
Tudo ao nosso redor é manhã feliz
Вокруг нас счастливое утро,
Eu gosto da brisa jogando pro lado os cabelos dela
Мне нравится, как ветерок колышет твои волосы.
Ê-ê, mas eu gosto dela
Э-э, но ты мне нравишься.
Ê-ê, mas eu gosto dela
Э-э, но ты мне нравишься.
Juro, não tenho nada
Клянусь, у меня ничего нет,
Pra deu livre, pra quê ligar
Отпустил на свободу, зачем переживать?
Se estou junto dela
Если я рядом с тобой,
E tudo o que faço é por causa dela
И всё, что я делаю, я делаю ради тебя.
Sou louco de amor, de amor por ela
Я безумно люблю, люблю тебя.
Sou vidrado nela, sou gamado nela
Я очарован тобой, я влюблен в тебя.
Ê-ê, mas eu gosto dela
Э-э, но ты мне нравишься.
Ê-ê, mas eu gosto dela
Э-э, но ты мне нравишься.
Junto ao nosso amor está a canção
Рядом с нашей любовью - песня,
E junto à canção está a viola
А рядом с песней - гитара,
Que toco suave, para o sonho dela
На которой я нежно играю для твоих снов.
Ela sonha comigo, estou junto dela
Тебе снится мой образ, я рядом с тобой.
Sou feliz, em troca dou amor pra ela
Я счастлив, взамен я дарю тебе свою любовь.
Ê-ê, mas eu gosto dela
Э-э, но ты мне нравишься.
Ê-ê, mas eu gosto dela
Э-э, но ты мне нравишься.
Gosto dos olhos, da boca, do beijo manso
Мне нравятся твои глаза, губы, нежный поцелуй,
Da voz suave, de tudo dela
Ласковый голос, всё в тебе.
Ê-ê, mas eu gosto dela
Э-э, но ты мне нравишься.
Ê-ê, mas eu gosto dela
Э-э, но ты мне нравишься.
Tudo ao nosso redor é manhã feliz
Вокруг нас счастливое утро,
Gosto da brisa jogando pro lado os cabelos dela
Мне нравится, как ветерок колышет твои волосы.
Ê-ê, mas eu gosto dela
Э-э, но ты мне нравишься.
Ê-ê, mas eu gosto dela
Э-э, но ты мне нравишься.
Juro, não tenho nada
Клянусь, у меня ничего нет,
Pra deu livre, pra quê ligar
Отпустил на свободу, зачем переживать?
Se estou junto dela
Если я рядом с тобой,
E tudo o que faço é por causa dela
И всё, что я делаю, я делаю ради тебя.
Sou louco de amor, de amor por ela
Я безумно люблю, люблю тебя.
Sou vidrado nela, sou gamado nela
Я очарован тобой, я влюблен в тебя.
Ê-ê, mas eu gosto dela
Э-э, но ты мне нравишься.
Ê-ê, mas eu gosto dela
Э-э, но ты мне нравишься.
Junto ao nosso amor está a canção
Рядом с нашей любовью - песня,
E junto à canção está a viola
А рядом с песней - гитара,
Que toco suave, para o sonho dela
На которой я нежно играю для твоих снов.
Ela sonha comigo, estou junto dela
Тебе снится мой образ, я рядом с тобой.
Sou feliz, em troca dou amor pra ela
Я счастлив, взамен я дарю тебе свою любовь.
Ê-ê, mas eu gosto dela
Э-э, но ты мне нравишься.
Ê-ê, mas eu gosto dela
Э-э, но ты мне нравишься.
Mas eu gosto dela
Ты мне нравишься.





Writer(s): Benito Di Paula


Attention! Feel free to leave feedback.