Lyrics and translation Benito Di Paula - Não quero ver você triste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não quero ver você triste
Не хочу видеть тебя грустной
O
que
é
que
você
tem,
conta
pra
mim
Что
с
тобой,
расскажи
мне,
Não
quero
ver
você
triste
assim
Не
хочу
видеть
тебя
такой
грустной.
Não
fique
triste,
o
mundo
é
bom
Не
грусти,
мир
прекрасен,
A
felicidade
até
existe
Счастье
существует.
Enxugue
a
lágrima,
pare
de
chorar
Вытри
слезы,
перестань
плакать,
Você
vai
ver,
tudo
vai
passar
Вот
увидишь,
все
пройдет.
Você
vai
sorrir
outra
vez
Ты
снова
будешь
улыбаться,
Que
mal
alguém
lhe
fez?
Conta
pra
mim!
Кто
тебя
обидел?
Расскажи
мне!
Não
quero
ver
você
triste
assim
Не
хочу
видеть
тебя
такой
грустной.
Olha,
vamos
sair?
Слушай,
давай
прогуляемся?
Pra
que
saber
aonde
ir
Неважно,
куда
идти,
Eu
só
quero
ver
você
sorrir
Я
просто
хочу
видеть
твою
улыбку.
Enxugue
a
lágrima,
não
chore
mais
Вытри
слезы,
больше
не
плачь,
Olha
que
céu
azul,
azul
até
demais
Посмотри,
какое
голубое
небо,
до
невозможности
голубое.
Esqueça
o
mal,
pense
só
no
bem
Забудь
о
плохом,
думай
только
о
хорошем,
Assim,
a
felicidade
um
dia
vem
Тогда
счастье
обязательно
придет.
Uma
canção,
canta
pra
mim
Спой
мне
песню,
Não
quero
ver
você
triste
assim
Не
хочу
видеть
тебя
такой
грустной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Carlos And Erasmo Carlos
Attention! Feel free to leave feedback.