Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olá você, como vai
Hallo du, wie geht's
Olá,
você,
como
vai?
Hallo
du,
wie
geht's?
Você
está
sempre
ao
redor
Du
bist
immer
in
der
Nähe
Perto
de
mim
Nahe
bei
mir
Eu
já
cansei
de
pedir
Ich
bin
es
schon
müde
zu
bitten
Vai
embora,
e
me
deixa
ficar
Geh
weg
und
lass
mich
sein
Mas
você
finge
se
ir
Aber
du
tust
nur
so,
als
ob
du
gehst
Pra
depois
voltar
Um
danach
zurückzukehren
Você
não
entende
essa
dor
Du
verstehst
diesen
Schmerz
nicht
Só
quer
mesmo
é
me
maltratar
Du
willst
mich
ja
nur
quälen
Trazendo
a
lembrança
do
amor
Bringst
die
Erinnerung
an
die
Liebe
Pra
ver
o
meu
pranto
rolar
Um
meine
Tränen
rollen
zu
sehen
Tá
bem,
eu
me
entrego,
tá
bem
Okay,
ich
ergebe
mich,
okay
Eu
sou
e
fui
sempre
infeliz
Ich
bin
und
war
immer
unglücklich
Vai
embora,
e
não
volta
mais
não
Geh
weg
und
komm
nie
mehr
zurück
Vai
embora,
minha
solidão
Geh
weg,
meine
Einsamkeit
Tá
bem,
eu
me
entrego,
tá
bem
Okay,
ich
ergebe
mich,
okay
Eu
sou
e
fui
sempre
infeliz
Ich
bin
und
war
immer
unglücklich
Vai
embora,
e
não
volta
mais
não
Geh
weg
und
komm
nie
mehr
zurück
Vai
embora,
minha
solidão,
solidão
Geh
weg,
meine
Einsamkeit,
Einsamkeit
Tá
bem,
eu
me
entrego,
tá
bem
Okay,
ich
ergebe
mich,
okay
Eu
sou
e
fui
sempre
infeliz
Ich
bin
und
war
immer
unglücklich
Vai
embora,
e
não
volta
mais
não
Geh
weg
und
komm
nie
mehr
zurück
Vai
embora,
minha
solidão,
solidão
Geh
weg,
meine
Einsamkeit,
Einsamkeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benito Dipaula
Attention! Feel free to leave feedback.