Lyrics and translation Benjaks - CausaliRap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón
mente
y
piel
mientras
veo
un
cuervo
Сердце,
разум
и
кожа,
пока
я
смотрю
на
ворона,
Lo
observo
y
riendo
me
cuenta
un
cuento
Наблюдаю
за
ним,
и
он
со
смехом
рассказывает
мне
историю.
El
final
era
trágico
y
yo
traje
comedia
Финал
был
трагичным,
а
я
принёс
комедию,
Para
alegrar
el
encuentro
Чтобы
скрасить
встречу.
Existen
emociones
que
no
hacen
sentir
muerto
Есть
эмоции,
которые
не
дают
чувствовать
себя
мёртвым.
De
repente
nos
cohiben
nuestro
único
crimen
Внезапно
они
сдерживают
наше
единственное
преступление
—
Es
saber
que
aún
no
estamos
despiertos
знать,
что
мы
всё
ещё
не
проснулись.
Triste
pero
cierto
Печально,
но
это
так.
Donde
nacen
canciones
Там,
где
рождаются
песни,
También
hubo
un
desierto
тоже
была
пустыня.
Esto
tiene
más
de
mí
que
un
cemento
В
этом
больше
меня,
чем
в
цементе,
Y
más
que
un
título
selecto
universitario
и
больше,
чем
в
избранном
университетском
дипломе.
Lo
tienen
cientos
pero
en
eso
se
pierden
varios
Он
есть
у
сотен,
но
в
этом
теряются
многие.
Educacionalmente
estan
bién
В
плане
образования
у
них
всё
хорошо,
Pero
menos
presos
hay
en
mi
barrio
но
в
моём
районе
меньше
заключённых.
No
hay
tiempo
ni
para
pensar
en
quiénes
somos
y
nos
desconocemos
Нет
времени
даже
подумать
о
том,
кто
мы
такие,
и
мы
не
знаем
себя
Al
pasar
los
años
с
годами.
-Oye
hermano
cachai
al
mantoi
— Слышь,
брат,
шаришь
за
Мантоя?
-Sipo
hermano
obvio
— Да,
бро,
конечно.
-Buena,
yo
lo
escucho
todos
los
dias
— Классно,
я
каждый
день
его
слушаю.
-Es
muy
pulento
wn
yo
vacilo
— Он
очень
крутой,
я
кайфую.
También
caleta
al
Horus
no
sé
si
lo
cachai
Ещё
прёт
Гора,
не
знаешь
его?
-Tenemos
casi
los
mismos
gustos
tonces,
¿hagamos
un
tema?
— У
нас
почти
одинаковые
вкусы,
запишем
фит?
Soy
fanático
de
los
buenos
Raperos
Я
фанат
хороших
рэперов,
Pero
presto
más
atención
a
mi
madre
но
больше
внимания
уделяю
своей
матери,
Que
hasta
el
mismo
canserbero
después
de
todo
ведь
даже
сам
Кансерберо
после
всего...
Ella
es
hija
de
la
mejor
rapera
la
escuela
Она
— дочь
лучшего
рэпера
— школы,
De
mi
hip
hop
son
los
dichos
de
mi
abuela
мой
хип-хоп
— это
слова
моей
бабушки.
Tradujimos
el
lenguaje
de
la
cera
en
Las
canciones
Мы
перевели
язык
асфальта
в
песнях
—
La
prueba
de
que
en
el
cemento
Nacen
las
flores
доказательство
того,
что
на
бетоне
рождаются
цветы.
Yo
solo
le
hablo
un
cuaderno
Я
говорю
только
с
тетрадью,
Cualquiera
puede
hacerlo
pero
poco
logran
любой
может
это
сделать,
но
немногие
способны
Plasmar
un
sentimiento
en
oraciones
вложить
чувства
в
слова.
No
le
oro
a
nadie
que
lo
financia
el
oro
Я
не
молюсь
никому,
кого
финансирует
золото.
Aún
no
sé
el
final
pero
la
aventura
Я
ещё
не
знаю
финала,
но
приключение
—
Es
parte
del
tesoro
часть
сокровища.
El
rap
es
el
barco
con
el
que
le
daré
la
vuelta
a
todo
el
globo
Рэп
— это
корабль,
на
котором
я
обойду
весь
земной
шар.
La
escritura
lo
único
que
nunca
te
va
a
dejar
solo
Письмо
— это
единственное,
что
никогда
тебя
не
оставит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Ignacio Arriagada, Carlos Vergara, David Salas
Attention! Feel free to leave feedback.