Benjaks - Pequeño Mirlo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Benjaks - Pequeño Mirlo




Pequeño Mirlo
Маленький Дрозд
Cómo empezar a hablarte de una religión sin sonarte a un pastor
Как начать говорить с тобой о религии, не звуча как пастор?
Te falta sincerarte ante tu propio interior, sincerarte, demostrarte
Тебе не хватает искренности перед самой собой, быть искренней, доказать себе,
Que eres el mejor sin compararte
Что ты лучшая, не сравнивая себя ни с кем.
Y pararte ante cualquier desafío
И взять на себя любой вызов,
Que te pongan delante, antes no era peor
Который перед тобой поставят, раньше ведь было не легче,
Solo que ahora eres un sabio
Просто теперь ты мудрее,
Porque aprendiste de un error y luego otro que se cometió
Потому что ты училась на ошибках, одна за другой,
Y te sometió al cambio, loco
И это подтолкнуло тебя к переменам, милая.
No tanto de rostro, pero aprendimos gracias a nosotros,
Не столько внешне, сколько внутренне, мы учимся благодаря себе,
Agradece a que te presta un hombro
Благодари тому, кто даёт тебе плечо,
Porque nadie es tan hombre para llorar a gusto y sentirse valiente
Ведь не каждая настолько сильна, чтобы выплакаться и почувствовать себя смелой
En un instante que te frustró
В момент, когда тебя что-то разочаровало.
No hablo de género, hablo de raza
Я говорю не о поле, а о расе,
Yo me degenero mientras el tiempo pasa,
Я деградирую, пока время бежит,
Busca amigos no para fumar en la plaza,
Ищи друзей не для того, чтобы курить в парке,
Sino para disfrutar la vida y hacerla volar como caza
А для того, чтобы наслаждаться жизнью и позволить ей парить, как истребитель.
Pasarle el truco a alguien me suena a egoísmo
Делиться своим секретом с кем-то кажется мне эгоизмом,
Porque evita procesos que si o si hay que vivirlos
Потому что это позволяет избежать трудностей, которые так или иначе придётся пройти,
Al igual que escuchar cantar no te convierte en un Mirlo
Точно так же, как слушание пения не сделает тебя Дроздом,
Lo hiciste mal, el primer paso es admitirlo
Ты оступилась, первый шаг - признать это.
Unirlo y convertirlo en una perla, da igual si lo lamentas
Соберись и преврати это в жемчужину, неважно, сожалеешь ты или нет,
Lentamente construye buenas cosas con prosas
Медленно создавай хорошие вещи своими стихами,
Si contribuye con tu entorno
Если это помогает твоему окружению,
Y listo, pon el listón y deja que fluya todo
И всё, установи планку и позволь всему идти своим чередом.
Solo ten en cuenta que todo caen hacia lodo
Просто помни, что всё падает в грязь,
Algún día aprenderás sin ningún guía
Однажды ты научишься без всякого руководства
A Mirar con altura de mira, solo mira para arriba
Смотреть с высоты птичьего полёта, просто смотри вверх,
Y verás que no está tan solo
И ты увидишь, что ты не одинока.
Solo busco Paz yo me desahogo por el rap
Я просто ищу покой, я изливаю душу через рэп,
Ahora busca tu forma
А ты найди свой способ,
Busca tu compás
Найди свой компас,
Recuerda que eres cuanto amas
Помни, что ты - это то, насколько ты любишь,
Y si en una amistad no te echan de menos, entonces estás de más
И если в дружбе тебя не хватает, значит, ты лишняя.
No existe tal cima más que una vida tranquila
Нет большей вершины, чем спокойная жизнь,
Así que asimila que somos simples a la vista
Так что прими тот факт, что мы просты на вид,
Yo creo que uno reencarna en otra vida
Я верю, что человек перерождается в другой жизни,
Cuando la misión está cumplida, y esa es tu conquista
Когда миссия выполнена, и это твоя победа.





Writer(s): Benjamin Ignacio Arriagada


Attention! Feel free to leave feedback.