Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empieza
un
nuevo
día,
un
nuevo
ritmo
y
siempre
buena
compañía
Ein
neuer
Tag
beginnt,
ein
neuer
Rhythmus
und
immer
gute
Gesellschaft
Para
este
niño
escritor,
aún
no
tengo
una
lista
de
5 cosas
que
quiero
Für
diesen
schreibenden
Jungen,
ich
habe
noch
keine
Liste
mit
5 Dingen,
die
ich
will
Pero
con
una
pista
las
expreso
con
perso
a
lo
rapero
Aber
mit
einem
Hinweis
drücke
ich
sie
mit
Hingabe
aus,
wie
ein
Rapper
Pero
el
rap
es
mi
suero,
para
cuando
estoy
mal
Aber
Rap
ist
mein
Serum,
für
wenn
es
mir
schlecht
geht
Hasta
haciendo
el
bien
me
persiguen
los
perros,
y
eso
es
de
gato
Selbst
wenn
ich
Gutes
tue,
verfolgen
mich
die
Hunde,
und
das
ist
hinterhältig
Aunque
tenga
un
futuro
negro,
yo
no
desgasto
el
amor
Auch
wenn
ich
eine
düstere
Zukunft
habe,
verschwende
ich
die
Liebe
nicht
Solo
lo
ocupo
con
parceros
Ich
nutze
sie
nur
mit
Freunden
Para
parar
de
alardear
y
hacer
crecer
los
cerros
Um
mit
dem
Prahlen
aufzuhören
und
die
Hügel
wachsen
zu
lassen
Y
árboles
que
ya
se
extinguieron
por
los
empresarios
Und
Bäume,
die
durch
die
Unternehmer
schon
ausgestorben
sind
Que
ven
por
sus
propios
beneficios,
Die
nur
auf
ihre
eigenen
Vorteile
schauen,
Aunque
perjudique
al
pueblo
y
su
gentilicio
Auch
wenn
es
dem
Volk
und
seiner
Herkunft
schadet
Sin
opción
a
cambiar
su
negocio
Ohne
eine
Option,
ihr
Geschäft
zu
ändern
Y
me
siento
culpable
haciendo
esto
un
ocio
Und
ich
fühle
mich
schuldig,
dies
zu
einer
Freizeitbeschäftigung
zu
machen
Sistema
bodrio
que
está
pudrido,
desde
que
se
inventó,
Ein
Schrottsystem,
das
verrottet
ist,
seit
es
erfunden
wurde,
Nada
cambia
excepto
el
sector
de
los
ricos
Nichts
ändert
sich,
außer
der
Sektor
der
Reichen
Yo
quisiera
un
mundo
a
mi
manera,
cada
persona
un
mundo
Ich
wünschte
mir
eine
Welt
nach
meiner
Art,
jeder
Mensch
eine
Welt
Y
mi
planeta
es
de
personas
verdaderas
Und
mein
Planet
ist
für
wahre
Menschen
Que
sientan
cuando
pierdan
a
un
ser,
y
no
algo
superficial
Die
fühlen,
wenn
sie
einen
Menschen
verlieren,
und
nicht
etwas
Oberflächliches
Espera
un
tiempo
que
todo
se
recupera
Warte
eine
Zeit,
alles
erholt
sich
wieder
Yo
una
vez
al
año
parlo
y
digo
puras
perlas
Ich
rede
einmal
im
Jahr
und
sage
reine
Perlen
Aunque
nunca
miento,
por
lo
menos
sé
lo
perdido
Obwohl
ich
nie
lüge,
weiß
ich
zumindest,
wie
verloren
Que
nos
encontramos
cuando
nacemos
de
nuevo
Wir
sind,
wenn
wir
neu
geboren
werden
Y
nos
miramos
en
un
espejo,
perdón
por
hacer
la
comparación
Und
uns
im
Spiegel
betrachten,
entschuldige
den
Vergleich
Pero
toda
fuerza
es
unión
(y
se
usa
como
un
cañón)
Aber
jede
Kraft
ist
Einheit
(und
wird
wie
eine
Kanone
benutzt)
Sea
fuerza
de
voluntad
o
la
fuerza
para
cargar
tratar
el
rap
con
amor
Sei
es
Willenskraft
oder
die
Kraft
zum
Tragen,
behandle
den
Rap
mit
Liebe
Pero
todo
karma
se
paga
aunque
sea
en
otra
reencarnación
Aber
jedes
Karma
wird
bezahlt,
auch
wenn
es
in
einer
anderen
Reinkarnation
ist
Donde
no
hay
acción,
no
existe
evolución
Wo
keine
Aktion
ist,
gibt
es
keine
Evolution
Sin
razón
es
aquel
que
piensa
que
no
tiene
ningún
error
Ohne
Verstand
ist
derjenige,
der
denkt,
dass
er
keinen
Fehler
hat
Luego
se
equivoca
y
le
echa
la
culpa
al
resto
Dann
irrt
er
sich
und
gibt
dem
Rest
die
Schuld
Buscando
sentirse
mejor
Um
sich
besser
zu
fühlen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Ignacio Arriagada
Attention! Feel free to leave feedback.