Benjaks - Resiliencia - translation of the lyrics into German

Resiliencia - Benjakstranslation in German




Resiliencia
Resilienz
Empieza un nuevo día, un nuevo ritmo y siempre buena compañía
Ein neuer Tag beginnt, ein neuer Rhythmus und immer gute Gesellschaft
Para este niño escritor, aún no tengo una lista de 5 cosas que quiero
Für diesen schreibenden Jungen, ich habe noch keine Liste mit 5 Dingen, die ich will
Pero con una pista las expreso con perso a lo rapero
Aber mit einem Hinweis drücke ich sie mit Hingabe aus, wie ein Rapper
Pero el rap es mi suero, para cuando estoy mal
Aber Rap ist mein Serum, für wenn es mir schlecht geht
Hasta haciendo el bien me persiguen los perros, y eso es de gato
Selbst wenn ich Gutes tue, verfolgen mich die Hunde, und das ist hinterhältig
Aunque tenga un futuro negro, yo no desgasto el amor
Auch wenn ich eine düstere Zukunft habe, verschwende ich die Liebe nicht
Solo lo ocupo con parceros
Ich nutze sie nur mit Freunden
Para parar de alardear y hacer crecer los cerros
Um mit dem Prahlen aufzuhören und die Hügel wachsen zu lassen
Y árboles que ya se extinguieron por los empresarios
Und Bäume, die durch die Unternehmer schon ausgestorben sind
Que ven por sus propios beneficios,
Die nur auf ihre eigenen Vorteile schauen,
Aunque perjudique al pueblo y su gentilicio
Auch wenn es dem Volk und seiner Herkunft schadet
Sin opción a cambiar su negocio
Ohne eine Option, ihr Geschäft zu ändern
Y me siento culpable haciendo esto un ocio
Und ich fühle mich schuldig, dies zu einer Freizeitbeschäftigung zu machen
Sistema bodrio que está pudrido, desde que se inventó,
Ein Schrottsystem, das verrottet ist, seit es erfunden wurde,
Nada cambia excepto el sector de los ricos
Nichts ändert sich, außer der Sektor der Reichen
Yo quisiera un mundo a mi manera, cada persona un mundo
Ich wünschte mir eine Welt nach meiner Art, jeder Mensch eine Welt
Y mi planeta es de personas verdaderas
Und mein Planet ist für wahre Menschen
Que sientan cuando pierdan a un ser, y no algo superficial
Die fühlen, wenn sie einen Menschen verlieren, und nicht etwas Oberflächliches
Espera un tiempo que todo se recupera
Warte eine Zeit, alles erholt sich wieder
Yo una vez al año parlo y digo puras perlas
Ich rede einmal im Jahr und sage reine Perlen
Aunque nunca miento, por lo menos lo perdido
Obwohl ich nie lüge, weiß ich zumindest, wie verloren
Que nos encontramos cuando nacemos de nuevo
Wir sind, wenn wir neu geboren werden
Y nos miramos en un espejo, perdón por hacer la comparación
Und uns im Spiegel betrachten, entschuldige den Vergleich
Pero toda fuerza es unión (y se usa como un cañón)
Aber jede Kraft ist Einheit (und wird wie eine Kanone benutzt)
Sea fuerza de voluntad o la fuerza para cargar tratar el rap con amor
Sei es Willenskraft oder die Kraft zum Tragen, behandle den Rap mit Liebe
Pero todo karma se paga aunque sea en otra reencarnación
Aber jedes Karma wird bezahlt, auch wenn es in einer anderen Reinkarnation ist
Donde no hay acción, no existe evolución
Wo keine Aktion ist, gibt es keine Evolution
Sin razón es aquel que piensa que no tiene ningún error
Ohne Verstand ist derjenige, der denkt, dass er keinen Fehler hat
Luego se equivoca y le echa la culpa al resto
Dann irrt er sich und gibt dem Rest die Schuld
Buscando sentirse mejor
Um sich besser zu fühlen





Writer(s): Benjamin Ignacio Arriagada


Attention! Feel free to leave feedback.