Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
thought
that
we
could
rise
so
high
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
wir
so
hoch
steigen
könnten.
What
If
we
fall
Was,
wenn
wir
fallen?
Will
we
fly?
Werden
wir
fliegen,
mein
Schatz?
They
said
we're
never
going
to
make
it
out
town
Sie
sagten,
wir
würden
es
nie
aus
der
Stadt
schaffen.
But
when
we
left
Aber
als
wir
gingen,
They
came
to
say
goodbye
kamen
sie,
um
sich
zu
verabschieden.
And
we
drove
so
fast
Und
wir
fuhren
so
schnell,
With
our
heads
outside
mit
unseren
Köpfen
draußen,
Our
faces
in
the
wind
unsere
Gesichter
im
Wind,
And
we
shout
it
out
loud
und
wir
schrien
es
laut
heraus:
Nothing
will
ever
slow
us
down
Nichts
wird
uns
jemals
aufhalten.
When
we'll
be
chasing
that
life
Wenn
wir
diesem
Leben
nachjagen,
Full
of
love,
full
of
light
voller
Liebe,
voller
Licht.
When
we'll
be
chasing
that
life
Wenn
wir
diesem
Leben
nachjagen,
And
this
will
always
feel
right
und
das
wird
sich
immer
richtig
anfühlen.
(So
right,
so
right,
so
right)
(So
richtig,
so
richtig,
so
richtig)
I
never
thought
that
we
would
make
it
this
far
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
wir
es
so
weit
schaffen
würden.
But
godspeed
Aber
mit
Gottes
Segen
And
the
sun
on
our
side
und
der
Sonne
auf
unserer
Seite.
They
said
be
careful
when
cross
those
lines
Sie
sagten,
sei
vorsichtig,
wenn
du
diese
Linien
überschreitest.
I
think
that
we'll
be
fine
denke
ich,
wird
alles
gut,
Liebling.
And
we
drove
so
fast
Und
wir
fuhren
so
schnell,
With
our
heads
outside
mit
unseren
Köpfen
draußen,
Our
faces
in
the
wind
unsere
Gesichter
im
Wind,
And
we
shout
it
out
loud
und
wir
schrien
es
laut
heraus:
Nothing
will
ever
slow
us
down
Nichts
wird
uns
jemals
aufhalten.
When
we'll
be
chasing
that
life
Wenn
wir
diesem
Leben
nachjagen,
Full
of
love,
full
of
light
voller
Liebe,
voller
Licht.
When
we'll
be
chasing
that
life
Wenn
wir
diesem
Leben
nachjagen,
And
this
will
always
feel
right
und
das
wird
sich
immer
richtig
anfühlen.
(So
right,
so
right)
(So
richtig,
so
richtig)
When
we'll
be
chasing
that
life
Wenn
wir
diesem
Leben
nachjagen,
Full
of
love,
full
of
light
voller
Liebe,
voller
Licht.
When
we'll
be
chasing
that
life
Wenn
wir
diesem
Leben
nachjagen,
And
this
will
always
feel
right
und
das
wird
sich
immer
richtig
anfühlen.
(So
right,
so
right,
so
right)
(So
richtig,
so
richtig,
so
richtig)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Amaru, Gian Rosen, Joe Actill, Lucas Riemenschneider
Attention! Feel free to leave feedback.