Benjamin Biolay feat. Nicolas Fiszman & Denis Benarrosh - L'âme des poètes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Benjamin Biolay feat. Nicolas Fiszman & Denis Benarrosh - L'âme des poètes




L'âme des poètes
Душа поэтов
Longtemps, longtemps, longtemps
Долго, долго, долго,
Après que les poètes ont disparu
После того, как поэты исчезнут,
Leurs chansons courent encore dans les rues
Их песни всё ещё будут звучать на улицах,
La foule les chante un peu distraite
Толпа будет напевать их, немного рассеянно,
En ignorant le nom de l'auteur
Не зная имени автора,
Sans savoir pour qui battait leur cœur
Не зная, для кого билось их сердце.
Parfois on change un mot, une phrase
Иногда меняют слово, фразу,
Et quand on est à court d'idées
А когда идеи иссякают,
On fait la la la la la la
Просто напевают ля-ля-ля-ля-ля,
La la la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля.
Longtemps, longtemps, longtemps
Долго, долго, долго,
Après que les poètes ont disparu
После того, как поэты исчезнут,
Leurs chansons courent encore dans les rues
Их песни всё ещё будут звучать на улицах.
Un jour, peut-être, bien après moi
Однажды, возможно, уже после меня,
Un jour on chantera
Кто-то будет напевать
Cet air pour bercer un chagrin
Эту мелодию, чтобы убаюкать свою печаль,
Ou quelque heureux destin
Или какую-то счастливую судьбу.
Fera-t-il vivre un vieux mendiant
Будет ли она кормить старого нищего,
Ou dormir un enfant
Или убаюкивать ребенка,
Ou, quelque part au bord de l'eau
Или где-то у воды,
Au printemps tournera-t-il sur un phono
Весной будет ли она звучать из патефона?
Longtemps, longtemps, longtemps
Долго, долго, долго,
Après que les poètes ont disparu
После того, как поэты исчезнут,
Leur âme légère court encore dans les rues
Их лёгкая душа всё ещё будет витать на улицах.
Leur âme légère, c'est leurs chansons
Их лёгкая душа это их песни,
Qui rendent gais, qui rendent tristes
Которые делают счастливыми, которые делают грустными
Filles et garçons
Девушек и юношей,
Bourgeois, artistes
Буржуа, художников
Ou vagabonds.
Или бродяг.





Writer(s): Charles Trenet


Attention! Feel free to leave feedback.