Benjamin Biolay feat. Catherine Deneuve - Happy Hour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Benjamin Biolay feat. Catherine Deneuve - Happy Hour




Happy Hour
Счастливый час
C'est l'homme que tu sois
Будь ты хоть мужчиной,
Un plaisir d'offrir
Удовольствие дарить,
Une joie de recevoir
Радость получать,
Voir les autres c'est pire
Видеть других хуже,
Ton destin tes choix
Твоя судьба, твой выбор,
Tout ce monde désire
Весь этот мир желает,
Train d'amour en retard
Поезд любви опаздывает,
Train de vie d'émir
Образ жизни эмира,
Le pas d'Emy Lince
Шаг Эми Линс
Sur le pavé
По мостовой,
Russe et supplice
Русская и мучение
D'un pied mauvais
С больной ногой,
Personne n'est complice
Никто не соучастник,
Mais tout le monde est suspect
Но все под подозрением,
Ce soir y'a plus personne sur la piste
Сегодня вечером на танцполе никого нет,
Ce soir Paris a l'alcool triste
Сегодня вечером у Парижа грустный алкоголь,
L'alcool triste
Грустный алкоголь,
L'alcool triste
Грустный алкоголь,
Le pont mirabeau
Мост Мирабо,
Du nom du vieux traître
Названный в честь старого предателя,
Enjambe le fleuve
Пересекает реку,
l'on noie le prêtre
Где топят священника,
Des tours flambant neuve
Новые сверкающие башни
Sur des kilométres
На километры,
Aucun avion ne se pose sur piste
Ни один самолет не садится на полосу,
Ce soir paris a la L'alcool triste
Сегодня вечером у Парижа грустный алкоголь,
L'alcool triste
Грустный алкоголь,
L'alcool triste
Грустный алкоголь,
Des tours flambant neuve
Новые сверкающие башни,
De plus en plus vide
Все более пустые,
Depuis la Courneuve
От Курнев
Jusqu'aux pyramides
До пирамид,
En bas de chez moi
Внизу у моего дома
Quelqu'une ce fixe
Кто-то пялится,
Pendant que je bois
Пока я пью
Dans un sauna mixte
В смешанной сауне,
A part plié les bras
Кроме сложенных рук,
A pied a heure fixe
Пешком в определенный час,
Ce soir y'a plus personne sur la piste
Сегодня вечером на танцполе никого нет,
Ce soir paris a l'alcool triste
Сегодня вечером у Парижа грустный алкоголь,
L'alcool triste
Грустный алкоголь,
C'est l'homme que tu sois
Будь ты хоть мужчиной,
Un plaisir d'offrir
Удовольствие дарить,
Une joie de recevoir
Радость получать,
Voir les autres c'est pire
Видеть других хуже,
Ton destin tes choix
Твоя судьба, твой выбор,
Tout ce monde désire
Весь этот мир желает,
Train d'amour en retard
Поезд любви опаздывает,
Train de vie d'émir
Образ жизни эмира,
J'aime les paroles
Мне нравятся слова





Writer(s): benjamin biolay


Attention! Feel free to leave feedback.