Benjamin Biolay feat. Melvil Poupaud - Ce n'est que de l'eau - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Benjamin Biolay feat. Melvil Poupaud - Ce n'est que de l'eau




Ce n'est que de l'eau
It's Only Water
Droit devant moi je cours les routes
Straight ahead I run the roads
En vagabond de grands chemins
As a vagabond of the high roads
Je fuis l'amour et ma déroute
I flee love and my defeat
Parfois je verse des pleurs
Sometimes I shed tears
Sur mes jours anciens
On my bygone days
Ce n'est que de l'eau
It's only water
Ce n'est que de l'eau, camarade
It's only water, my dear
Ce n'est que de l'eau
It's only water
Ce n'est que de l'eau, camarade
It's only water, my dear
Lorsque l'orage vient, je goûte
When the storm comes, I taste
La terre qui se change en parfum
The earth that turns into perfume
Et si la pluie pèse ses gouttes
And if the rain weighs down its drops
Je chante auprès de mon arbre
I sing near my tree
J'en attends la fin
I wait for it to end
Ce n'est que de l'eau
It's only water
Ce n'est que de l'eau, camarade
It's only water, my dear
Ce n'est que de l'eau
It's only water
Ce n'est que de l'eau, camarade
It's only water, my dear
Quand un obstacle me déroute
When an obstacle leads me astray
Je le contourne et ce matin
I go around it and this morning
C'est l'océan qui barre ma route
It's the ocean that bars my way
Tant pis je vais le sauter
Too bad I'm going to jump it
Pour aller plus loin
To go further
Ce n'est que de l'eau
It's only water
Ce n'est que de l'eau, camarade
It's only water, my dear
Ce n'est que de l'eau
It's only water
Ce n'est que de l'eau, camarade
It's only water, my dear
Ce n'est que de l'eau
It's only water
Ce n'est que de l'eau, camarade
It's only water, my dear
Ce n'est que de l'eau
It's only water
Ce n'est que de l'eau, camarade
It's only water, my dear





Writer(s): Tom Jobim


Attention! Feel free to leave feedback.