Benjamin Biolay - Bien avant - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Benjamin Biolay - Bien avant




Bien avant
Long Before
Bien avant qu′on se soit connu
Long before we knew each other,
Bien avant qu'on se soit parlé
Long before we spoke to each other,
Bien avant que j′étais venu
Long before I came,
Je savais déjà que je t'en voudrais
I already knew that I would blame you.
Bien avant qu'on se soit déçu
Long before we were disappointed,
Bien avant qu′on soit des déchets
Long before we were garbage,
Bien avant ce goût de déjà vu
Long before this feeling of déjà vu,
Je savais déjà qu′on y resterai
I already knew that we couldn't escape,
Que personne ne sortira d'ici
That neither of us would get out of here,
Que personne ne retiendra la nuit
That neither of us would remember last night,
Qu′on ira pas tous au paradis
That we wouldn't all go to heaven.
Bien avant l'heure
Long before the hour,
De la cigüe
Of the hemlock,
Bien avant l′heure
Long before the hour,
Des heures indues
Of the unlawful hours,
Bien avant qu'on s′aime
Long before we loved each other,
Tu ne m'aimais plus
You didn't love me anymore.
Bien avant qu'on se soit brisé
Long before we broke,
Bien avant qu′on soit des vendus
Long before we sold out,
Bien avant que je t′ai renié
Long before I denied you,
Je savais déjà qu'on était vaincu
I already knew that we were defeated.
Bien avant qu′on se soit cogné
Long before we hit each other,
Bien avant qu'on ait du vécu
Long before we had experienced life,
Bien avant que tu te fasses soigné
Long before you got yourself treated,
Je savais déjà qu′on était perdu
I already knew that we were lost
Et que personne ne sortirai d'ici
And that neither of us would get out of here,
Et que personne ne retiendrai la nuit
And that neither of us would remember last night,
Qu′on ira pas tous au paradis
That we wouldn't all go to heaven.
Bien avant l'heure
Long before the hour,
De la cigüe
Of the hemlock,
Bien avant l'heure
Long before the hour,
Des heures indues
Of the unlawful hours,
Bien avant qu′on s′aime
Long before we loved each other,
Tu ne m'aimais plus
You didn't love me anymore.
Bien avant qu′on se soit perdu
Long before we were lost,
Oui bien avant qu'on ait rien gagné
Yes, long before we had won anything,
Bien avant les coups de massus
Long before the blows of the sledgehammer,
Je savais déjà tout ce que je sais
I already knew everything that I know.
Bien avant qu′on soit des pendus
Long before we were hanged,
Bien avant qu'on soit des regrets
Long before we were regrets,
Bien avant que tout soit fichus
Long before everything was done,
Je savais déjà
I already knew
Que tu t′en foutais
That you didn't care.





Writer(s): Benjamin Biolay


Attention! Feel free to leave feedback.