Lyrics and translation Benjamin Biolay - Des lendemains qui chantent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des lendemains qui chantent
Поющие завтра
Des
lendemains
qui
chantent
Поющие
завтра,
Malgré
la
pluie
battante
Несмотря
на
проливной
дождь,
Sans
procès
d'intention
Без
всяких
задних
мыслей,
Être
heureux
pour
de
bon
Быть
счастливыми
по-настоящему.
En
exauçant
nos
rêves
Исполняя
наши
мечты
De
baisers
sur
les
lèvres
О
поцелуях
на
губах,
De
retour
à
la
norme
Вернувшись
к
норме,
Dans
le
fond
et
la
forme
И
в
сути,
и
во
внешности.
Des
lendemains
qui
dansent
Завтра,
которое
танцует,
Sans
accrocs
ni
offenses
Без
заминок
и
обид.
Des
lendemains
qui
chantent
Sans
heures
de
file
d'attente
Le
long
des
golfes
longs
Поющие
завтра,
без
многочасовых
очередей
вдоль
длинных
заливов,
Ne
plus
toucher
le
fond
Больше
не
касаясь
дна,
Puis
faire
la
paix
des
braves
Заключив
мир
храбрецов,
Jurer
que
c'est
pas
grave
Клянясь,
что
это
не
страшно,
En
ignorant
le
pire
Игнорируя
худшее,
En
osant
même
un
sourire
Даже
осмеливаясь
улыбнуться.
Des
lendemains
qui
dansent
Завтра,
которое
танцует,
Sans
pitié
ni
clémence
Без
жалости
и
снисхождения.
Des
lendemains
qui
chantent
Поющие
завтра,
Une
cheminée
crépitante
Трещащий
камин.
Même
si
la
vie
ne
vaut
le
coup
Даже
если
жизнь
стоит
того,
Lorsqu'on
y
pense
qu'après
coup
Только
когда
думаешь
об
этом
после,
Même
si
la
vie
ne
vaut
la
peine
Даже
если
жизнь
стоит
того,
Que
lorsqu'on
roule
à
perdre
haleine
Только
когда
мчишься,
задыхаясь.
Des
lendemains
qui
chantent
Поющие
завтра,
Malgré
la
pluie
battante
Несмотря
на
проливной
дождь,
Sans
un
accordéon
Без
аккордеона,
Sans
spécialités
maison
Без
домашних
деликатесов.
En
marchant
sur
la
grève
Гуляя
по
берегу,
On
observe
une
trève
Мы
наблюдаем
перемирие
À
la
tombée
du
jour
На
закате
дня,
Sans
couvre-feu
ni
tambour
Без
комендантского
часа
и
барабанов.
Des
lendemains
qui
dansent
Завтра,
которое
танцует,
Sans
accrocs
ni
offenses
Без
заминок
и
обид.
Des
lendemains
qui
chantent
Поющие
завтра,
Des
histoires
palpitantes
Захватывающие
истории,
Un
unique
horizon
Единый
горизонт
Et
des
fruits
de
saison
И
сезонные
фрукты.
Sans
céder
le
passage
Не
уступая
дорогу,
Et
sans
accès
de
rage
И
без
приступов
ярости,
Ni
repères,
ni
remords
Ни
ориентиров,
ни
угрызений
совести,
Assis
à
la
place
du
mort
Сидя
на
месте
мертвеца.
Des
lendemains
qui
dansent
Завтра,
которое
танцует,
Et
qui
souffrent
en
silence
И
которое
страдает
молча.
Des
lendemains
qui
chantent
Поющие
завтра,
Une
cheminée
crépitante
Трещащий
камин.
Même
si
la
vie
ne
vaut
le
coup
Даже
если
жизнь
стоит
того,
Lorsqu'on
y
pense
qu'après
coup
Только
когда
думаешь
об
этом
после,
Même
si
la
vie
ne
vaut
la
peine
Даже
если
жизнь
стоит
того,
Que
lorsqu'on
roule
à
perdre
haleine
Только
когда
мчишься,
задыхаясь.
Des
lendemains
qui
chantent
Поющие
завтра,
Malgré
la
pluie
battante
Несмотря
на
проливной
дождь,
Sans
procès
d'intention
Без
всяких
задних
мыслей,
Être
heureux
pour
de
bon
Быть
счастливыми
по-настоящему.
En
exauçant
nos
rêves
Исполняя
наши
мечты
De
baisers
sur
les
lèvres
О
поцелуях
на
губах,
De
retour
à
la
norme
Вернувшись
к
норме,
Dans
le
fond
et
la
forme
И
в
сути,
и
во
внешности.
Des
lendemains
qui
dansent
Завтра,
которое
танцует,
Et
qui
souffrent
en
silence
И
которое
страдает
молча.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BENJAMIN BIOLAY
Attention! Feel free to leave feedback.