Benjamin Biolay - L'Appât - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Benjamin Biolay - L'Appât




C'est pas qu'on soit des faibles
Не то чтобы мы были слабыми.
Mais tout nous agresse
Но все нас раздражает
Avant qu'on soit défait
Пока мы не потерпим поражение.
On vous le confesse
Он исповедует
C'est pas qu'on soit pas fiables
Это не значит, что мы ненадежны.
Mais toutes ces promesses
Но все эти обещания
Qu'ont nous fait sont des fables
Что сделали с нами басни
Si bien qu'on régresse
Так хорошо, что мы регрессируем
Ça nous choque
Это шокирует нас.
Ils totent, ils toquent au pas de porte
Они стоят, стучат в дверь.
S'ils nous contrarient, s'en moquent
Если они нас расстраивают, насмехаются над
Fixes flasques sous leurs casques
Неподвижные дряблые под шлемами
Il faut bien que quelqu'un y passe
Кто-то должен пройти мимо.
Il pleut, il pleut sur moi
Дождь, дождь на меня
Je veux rentrer chez moi
Я хочу домой
J'ai pas d'argent sur moi
У меня нет денег.
La rue n'en finit pas
Улица не кончается.
Il pleut, il pleut sur moi
Дождь, дождь на меня
Je veux rentrer chez moi
Я хочу домой
Mais voilà
Но вот
On me suit pas à pas
За мной шаг за шагом
Ce soir je suis la proie
Сегодня я-добыча
L'appât
Приманка
C'est pas qu'on soit des lâches
Не то чтобы мы были трусами.
Mais tout nous rebute
Но все откладывает нас
On est sobres à la tâche
Мы простые задачи
Mais on exécute
Но мы выполняем
C'est pas qu'on soit des cloches
Не то чтобы мы были колокольчиками.
Mais toutes ces caresses
Но все эти ласки
Pour mieux nous faire les poches
Чтобы лучше сделать нам карманы
Nous tenir en laisse
Держать нас на поводке
Ça nous froisse
Это сморщивает нас.
Ils troquent, ils croquent coke et crack
Они торгуют, они хрустят Кокс и трещины
Ils bronzent, on brûle, ils sont botoxés
Они загорают, мы горим, они ботоксированы
Bas les masques
Вниз маски
C'est simple comme un coup de fax
Это просто, как удар по факсу
Il pleut, il pleut sur moi
Дождь, дождь на меня
Je veux rentrer chez moi
Я хочу домой
J'ai pas d'argent sur moi
У меня нет денег.
La rue n'en finit pas
Улица не кончается.
Il pleut, il pleut sur moi
Дождь, дождь на меня
Je veux rentrer chez moi
Я хочу домой
Mais voilà
Но вот
On me suit pas à pas
За мной шаг за шагом
Ce soir je suis la proie
Сегодня я-добыча
L'appât
Приманка
C'est pas qu'on soit des faibles
Не то чтобы мы были слабыми.
Mais toutes ces promesses
Но все эти обещания
C'est pas qu'on soit des lâches
Не то чтобы мы были трусами.
Mais toutes ces compresses
Но все эти компрессы
(Ferme ta gueule et passe à la caisse)
(Закрывает рот и идет к кассе)
(Ferme ta gueule et passe à la caisse)
(Закрывает рот и идет к кассе)
(Ferme ta gueule et passe à la caisse)
(Закрывает рот и идет к кассе)
(Ferme ta gueule et passe à la caisse)
(Закрывает рот и идет к кассе)





Writer(s): Benjamin Biolay


Attention! Feel free to leave feedback.