Lyrics and translation Benjamin Biolay - Rose Kennedy
Même
si
on
ne
vit
que
deux
fois
Даже
если
мы
живем
всего
дважды
Que
le
silence
est
beau
parfois
Что
тишина
иногда
прекрасна
Où
sont-ils
passés?
Куда
они
делись?
Près
du
Cap
Code
autrefois
Недалеко
от
мыса
код
когда-то
J'entendais
leurs
rires
Я
слышал
их
смех.
Et
leurs
voix
И
их
голоса
Pour
l'éternité
Для
вечности
Les
uns
et
les
autres
ont
fuit
И
те,
и
другие
бежали
Et
Rose
est
si
seule
И
Роуз
так
одинока.
Au
soir
de
sa
vie
В
ночь
его
жизни
Si
peu
sont
encore
en
vie
Так
мало
кто
еще
жив
Les
nuits
sont
longues
pour
Rose
Kennedy
Ночи
длинны
для
Роуз
Кеннеди
Dans
le
soleil
et
les
embruns
На
солнце
и
в
брызгах
L'horizon
ce
soir
est
sans
fin
Горизонт
сегодня
вечером
бесконечен
J'ai
vu
ma
vie
défiler
Я
видел,
как
прокручивается
моя
жизнь
Joe
le
père
demanda
ma
main
Отец
Джо
попросил
моей
руки
A
Boston
sur
le
sable
fin
В
Бостоне
на
мелком
песке
Le
long
des
golfes
verglacés
Вдоль
ледяных
полей
для
гольфа
Puis
il
est
parti
un
beau
matin
Затем
он
ушел
в
одно
прекрасное
утро
Laissant
neuf
otages
au
destin
Оставив
девятерых
заложников
на
произвол
судьбы
L'Amérique
a
tout
gâché
Америка
все
испортила
Les
uns
et
les
autres
ont
fuit
И
те,
и
другие
бежали
Et
Rose
est
si
seule
И
Роуз
так
одинока.
Au
soir
de
sa
vie
В
ночь
его
жизни
Si
peu
sont
encore
en
vie
Так
мало
кто
еще
жив
Les
nuits
sont
longues
pour
Rose
Kennedy
Ночи
длинны
для
Роуз
Кеннеди
Joseph
d'abord
est
parti
Джозеф
первым
ушел.
Dans
son
Liberator
honni
В
своем
Освободителе
Хонни
Soit
qui
mal
y
pense
Пусть
кто-то
плохо
думает
об
этом
Jack
aussi
aimait
tant
la
vie
Джек
тоже
так
любил
жизнь
Mais
le
Seigneur
la
lui
a
repris
Но
Господь
вернул
ее
ему
Tout
fût
joué
d'avance
Все
было
сыграно
заранее
Les
uns
et
les
autres
ont
fuit
И
те,
и
другие
бежали
Et
Rose
est
si
seule
И
Роуз
так
одинока.
Au
soir
de
sa
vie
В
ночь
его
жизни
Si
peu
sont
encore
en
vie
Так
мало
кто
еще
жив
Les
nuits
sont
longues
pour
Rose
Kennedy
Ночи
длинны
для
Роуз
Кеннеди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Gerard Fabien Biolay
Attention! Feel free to leave feedback.