Benjamin Biolay - Tendresse année zéro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Benjamin Biolay - Tendresse année zéro




Tendresses année zéro
Нежности нулевого года
Air lourd, vicié et chaud
Тяжелый, спертый и горячий воздух
Des silences infernaux
Адская тишина
Au bout du phone 6.0
В конце телефона 6.0
Tendresse année zéro
Нежность нулевого года
Sous les nuages, des corbeaux
Под облаками вороны
Par nuée, par escadre, par rideaux
По облаку, по крылу, по занавескам
Des coupures de vintage journaux
Вырезки из старинных газет
Tendresse année zéro
Нежность нулевого года
Tendresse année zéro
Нежность нулевого года
Hémisphère sud en mono
Южное полушарие в моно
Pas plus de gaz que de gow
Нет больше газа, чем гоу
Pas plus d′emphase que d'écho
Нет больше акцента, чем Эха
Tendresse année zéro
Нежность нулевого года
Feu de détresse, brûlure d′égo
Огонь бедствия, сжигание эго
Prenez mon brave par la rue Guénégaud
Возьмите моего храбреца через улицу Генего
Tendresse année zéro
Нежность нулевого года
Se rêver gaucho
Мечтать о гаучо
Se finir Fernet chaud
Получение горячего Ферне в конечном итоге
Chambre 106, Faena, Puerta Madero
Номер 106, Фаена, Пуэрта-Мадеро
Tendresse année zéro
Нежность нулевого года
Ca s'est passé comme ça, sans un mot
Все произошло вот так, без единого слова.
Comme ça, sans un accroc
Вот так, без сучка без задоринки
Tendresse année zéro
Нежность нулевого года
Sans un je t'aime de trop
Без того, чтобы я слишком сильно тебя любил
Tendresse année zéro
Нежность нулевого года





Writer(s): benjamin biolay


Attention! Feel free to leave feedback.