Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Albert Herring, Op.39 / Act 2: "Albert The Good!"
Альберт Херринг, соч.39 / Акт 2: "Альберт Праведный!"
The
power,
the
pull
Сила,
притяженье
Long
may
it
reign
Да
продлится
власть
To
be
re-enacted
Чтоб
вновь
свершилось
And
re-tenanted
И
повторилось
And
re-expect
И
вновь
ждало
And
re-zer-racked
И
вновь
терзало
And
again
and
again
and
again
and
again
and
again
again
again
again
Снова
и
снова
и
снова
и
снова
и
снова
снова
снова
снова
It's
your
little
Albert
Это
твой
Альбертик
A
sugar-bun
of
a
prodigal
son
Пряничный
сын-блудня
Clean
as
a
whistle,
sound
as
a
drum
Чист
как
слеза,
крепок
как
дуб
From
his
coronation
После
коронации
She's
gone
to
call
on
Auntie
Ed
Ушла
к
тёте
Эд
на
чай
For
a
cup
of
tea
and
a
chat
Поболтать
за
стаканом
Left
me
cubby
straight
home
to
bed
Мне
велела
- марш
в
кровать
But
I'm
blowed
if
I'm
ready
for
that
Но
чёрт
возьми,
не
хочу
спать
I'm
blowed
if
I'm
ready
for
that
Чёрт
возьми,
не
хочу
спать
Must
find
a
match
Найти
бы
спичку
And
after
that
we'll
light
the
gas
Затем
зажжём
мы
газ
With
enormous
care
С
величайшей
осторожностью
Not
to
break
the
mantle
Чтоб
колпак
не
треснул
Set
fire
to
the
shop
Лавку
не
спалил
Or
cause
a
scandal
Скандала
б
не
вышло
Ah,
that's
the
chap
Ах,
вот
они
Turn
the
tap
Кран
поверни
Strike
a
match
like
this
Чиркни
спичкой
так
Butter
fingers
Руки-крюки
Open
your
mouth
and
shut
your
eyes
Закрой
глаза
и
рот
разинь
Strike
a
match
for
a
nice
surprise
Чиркни
спичкой
- сюрприз
увидь
Dangerous
stuff,
gas
Штука
опасная,
газ
Smelly,
tricky,
noisy
Вонючий,
капризный,
шумный
Dangerous
stuff
Опасная
штука
Leave
well
alone
Держись
подальше
Burns
to
bite
the
tongue
Жжёт
язык
огнём
Loosen
it
up
a
notch
Чуть
прикрути
поток
Relieve
my
poor
old
Чтоб
бедная
моя
What
a
party,
what
a
party
Каков
банкет,
каков
банкет
Talk
of
eating
hearty
Про
еду
весь
свет
Dish
after
dish
they
brought
us
Блюда
нам
подносили
Cakes,
different
flavoured
Пирожные,
разные
Chillies,
custards,
chocolate
dates
Перец,
кремы,
шоколад
Fruit
salad,
trifle
Фрукты,
безе
Then
they
gave
us
pastries
Потом
дали
пирожки
Freshly
made
with
cream
in
Свежие
со
сливками
From
a
barman
famous
От
знаменитого
бармена
But,
oh,
the
taste
of
that
lemonade
Но
вкус
того
лимонада
I
wonder
how
it
was
made
Как
сделан
- вот
загадка
Nancy
knows,
I
suppose
Нэнси
знает,
наверно
Nancy
will
know
Нэнси
должна
знать
Pretty
name,
Nancy
Красивое
имя,
Нэнси
Why
did
she
stare
Почему
она
смотрела
Each
time
I
looked
up
at
her?
Когда
я
поднимал
глаза?
Why
was
she
watching
Почему
следила
Whenever
I
turned
all
of
a
sudden?
Когда
я
вдруг
оборачивался?
What
made
her
blush
Что
за
румянец
Catching
my
eye
as
she
passed?
При
встрече
взглядов
наших?
Why
did
she
stammer
Почему
запнулась
When
speaking
to
me
in
that
manner?
Со
мной
так
странно
беседуя?
No,
she
belongs
to
Sid
Нет,
она
с
Сидом
We
never
talked
nor
walked
alike
Мы
не
говорили,
не
гуляли
A
heartbeat
may
prove
our
wounds
Сердцебиенье
- не
рана
Nor
shall
I
die
with
glee
И
не
умру
я
от
счастья
Girls
don't
care
for
chaps
like
me
Девчонкам
не
по
нраву
я
I'm
too
shy
to
reply
Я
слишком
робок
в
ответ
Entertainingly
when
they
speak
Остроумно
им
отвечать
I
lose
my
nerve
and
fly
Теряю
храбрость,
бегу
Lose
my
nerve
and
fly
Теряю
храбрость,
бегу
Sounds
like
Sid
serrating
Похоже,
Сид
поёт
Under
her
window
Под
её
окном
Impatient
at
waiting
Нетерпеливо
ждёт
Impatiently
aching
Нетерпеливо
страждет
To
take
Nancy
chasing
Чтоб
с
Нэнси
гулять
Love
and
adventure
Любовь
и
приключенья
Sid
doesn't
suffer
from
shyness,
timidity
Сид
не
страдает
застенчивостью
Gets
what
he
wants
with
directness,
simplicity
Добивается
прямо,
без
сложностей
Aims
at
his
target
with
shameless
audacity
Целится
смело,
нагло,
дерзко
Trained
on
the
fact
of
his
ruthless
tenacity
Действует
с
жуткой
настойчивостью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Britten, Eric Crozier
1
Peter Grimes, Op.33 / Act 1: "What Harbour Shelters Peace"
2
Peter Grimes, Op.33 / Act 2: "Go There!"
3
Billy Budd, Op.50 / Act 1: "Ay, At Spithead the Men May Have Had Their Grievances"
4
Billy Budd, Op.50 / Act 1: "I Am An Old Man Who Has Experienced Much"
5
Billy Budd, Op.50 / Act 2: "I Accept Their Verdict"
6
Billy Budd, Op.50 / Act 2: "We Committed His Body To the Deep"
7
Albert Herring, Op.39 / Act 1: "Now Then! Notebook, Florence!"
8
Billy Budd, Op.50 / Act 2: Interlude
9
Albert Herring, Op.39 / Act 2: "Albert The Good!"
Attention! Feel free to leave feedback.