Lyrics and translation Benjamin Gibbard - A Hard One to Know
You
call
a
truce
and
then
you
start
a
fight
Ты
объявляешь
перемирие,
а
потом
начинаешь
бой.
You
change
your
signals
like
traffic
light
Ты
меняешь
свои
сигналы,
как
светофор.
'Cause
you're
a
hard
one
to
know
Потому
что
тебя
трудно
понять,
Around
your
heart
you've
tied
a
fishing
line
вокруг
твоего
сердца
ты
привязал
леску.
And
you
cast
it
out
there
just
to
see
who
bites
И
ты
бросаешь
его
туда,
чтобы
посмотреть,
кто
укусит.
'Cause
you're
a
hard
one
to
know
Потому
что
тебя
трудно
узнать.
I
toss
and
turn
but
I
just
can't
get
to
sleep
Я
ворочаюсь
с
боку
на
бок,
но
никак
не
могу
уснуть.
When
I
start
thinking
'bout
what
you
do
to
me
Когда
я
начинаю
думать
о
том,
что
ты
делаешь
со
мной
...
You're
like
a
flower
garden
buried
in
snow
Ты
словно
цветник,
погребенный
под
снегом.
You're
a
hard
one
to
know
Тебя
трудно
понять.
You
give
your
love
our
like
an
auctioneer
Ты
отдаешь
свою
любовь
нам,
как
аукционист.
Your
moves
are
jumpy
and
your
words
aren't
clear
Твои
движения
скачут,
а
слова
неясны.
'Cause
you're
a
hard
one
to
know
Потому
что
тебя
трудно
узнать.
First
you
smother
than
you
disengage
Сначала
ты
задыхаешься,
а
потом
освобождаешься.
Your
tears
of
joy
dissolve
to
tears
of
rage
Твои
слезы
радости
растворяются
в
слезах
ярости.
'Cause
you're
a
hard
one
to
know
Потому
что
тебя
трудно
узнать.
I
toss
and
turn
but
I
just
can't
get
to
sleep
Я
ворочаюсь
с
боку
на
бок,
но
никак
не
могу
уснуть.
When
I
start
thinking
'bout
what
you
do
to
me
Когда
я
начинаю
думать
о
том,
что
ты
делаешь
со
мной
...
You
drag
your
feet
as
you
swing
to
and
fro
Ты
волочишь
ноги,
раскачиваясь
взад
и
вперед.
You're
a
hard
one
to
know
Тебя
трудно
понять.
And
I
try
to
love
you
but
You
Won't
let
me
be
И
я
пытаюсь
любить
тебя,
но
ты
не
даешь
мне
жить.
You
say
it's
ending
before
it
can
begin
Ты
говоришь,
что
все
кончается,
не
успев
начаться.
You
tell
me
to
stay
and
then
you
tell
me
to
go
Ты
говоришь
мне
остаться,
а
потом
говоришь
мне
уйти.
You're
a
hard
one
to
know
Тебя
трудно
понять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Gibbard
Attention! Feel free to leave feedback.