Benjamin Hastings - Homeward - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Benjamin Hastings - Homeward




I′m out here in the open
Я здесь, под открытым небом.
Tryna stay the path
Пытаюсь остаться на тропинке
Somewhere in between the promise and the place it comes to pass
Где-то между обещанием и местом, где оно сбудется.
Who knows what it'll cost me or how long it′ll last
Кто знает, во что мне это обойдется и как долго это продлится?
But I told You I would follow and I'll never take it back
Но я сказал тебе, что последую за тобой и никогда не возьму свои слова обратно.
I'll hang on every word You ever said
Я буду цепляться за каждое твое слово.
For I know Your faithful
Ибо я знаю твою верность.
And I′m still waiting on a wealth of promises
И я все еще жду от тебя множества обещаний.
But I know Your able
Но я знаю твои способности.
So if ever I stray
Так что если я когда нибудь сбиваюсь с пути
If ever I fall
Если я когда-нибудь упаду ...
Won′t You call me homeward
Ты не позовешь меня домой?
Won't You call me homeward
Ты не позовешь меня домой?
I′ve asked You more than once to hurry up the plans
Я не раз просил тебя поторопиться с планами.
But what if where You want me is exactly where I am
Но что, если я там, где ты хочешь меня видеть, именно там, где я нахожусь?
Cause what I learnt from waiting is waiting never lasts
Потому что ожидание научило меня тому, что ожидание никогда не длится долго.
You didn't bring me this far just to bring me back
Ты привел меня сюда не для того, чтобы вернуть обратно.
No, You′re too good for that
Нет, ты слишком хороша для этого.
Sometimes I feel You
Иногда я чувствую тебя.
And sometimes I feel like I don't
А иногда мне кажется, что это не так.
But faith′s more than feeling
Но вера-это больше, чем чувство.
It's like seeing the invisible
Это как Видеть невидимое.
Yet somehow I see it
И все же каким то образом я вижу это
All that lies at the end of the road
Все это лежит в конце пути.
And I don't know the timing
И я не знаю, когда это произойдет.
So I′m guessing it′s not mine to know
Так что, полагаю, это не мое дело.
Lord help me believe it
Господи помоги мне поверить в это
All those days when I feel like I don't
Все те дни, когда мне кажется, что это не так.
I′ve learnt faith isn't fearless
Я понял, что вера не бесстрашна.
It′s just trusting when you fear the most
Это просто доверие, когда ты больше всего боишься.
And someday I'll see it
И однажды я увижу это.
Reach the house at the end of road
Доберитесь до дома в конце дороги
Should that road leave me lonely
Должна ли эта дорога оставить меня в одиночестве
Well I know that I am never alone
Что ж, я знаю, что никогда не бываю одинок.
I am never alone
Я никогда не одинок.





Writer(s): Bryan Christopher Fowler, Benjamin William Hastings


Attention! Feel free to leave feedback.