Benjamin Ingrosso - Behave - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Benjamin Ingrosso - Behave




Behave
Вести себя прилично
If I came on to you
Если бы я начал к тебе приставать,
Tell me would you stop me
Скажи, ты бы меня остановила?
If I gave it all to you
Если бы я тебе все отдал,
Don't think you would stop me, no
Не думаю, что ты бы меня остановила, нет.
I think you shouldn't look at me when you came in with someone else
Думаю, тебе не следовало смотреть на меня, когда ты пришла с кем-то другим.
I think I shouldn't look at you the way I do but you're no help
Думаю, мне не следовало смотреть на тебя так, как я смотрю, но ты мне не помогаешь.
I can't make my eyes behave
Я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
Tryna make them leave but they stay
Пытаюсь заставить их отвернуться, но они остаются.
I know I should look away
Я знаю, что должен отвести взгляд,
I can't make my eyes behave
Но я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
I can't make my eyes behave
Я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
Girl, you make my mind insane
Девушка, ты сводишь меня с ума.
Heard your middle name is pain
Слышал, твое второе имя боль.
I know I should look away
Я знаю, что должен отвести взгляд,
But I can't make my eyes behave
Но я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
I can't make my eyes behave
Я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
If you came close to me
Если бы ты подошла ко мне ближе,
There's no way I could stop you (yeah)
Я бы никак не смог тебя остановить (да).
The point of no return
Точка невозврата,
So we should stop before we start to move a little closer
Поэтому нам следует остановиться, прежде чем мы начнем двигаться немного ближе.
I think you shouldn't look at me when you came in with someone else
Думаю, тебе не следовало смотреть на меня, когда ты пришла с кем-то другим.
(When you came in with someone else)
(Когда ты пришла с кем-то другим)
I think I shouldn't look at you the way I do but you're no help
Думаю, мне не следовало смотреть на тебя так, как я смотрю, но ты мне не помогаешь.
I can't make my eyes behave
Я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
Tryna make them leave but they stay
Пытаюсь заставить их отвернуться, но они остаются.
I know I should look away
Я знаю, что должен отвести взгляд,
I can't make my eyes behave
Но я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
I can't make my eyes behave
Я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
Girl, you make my mind insane
Девушка, ты сводишь меня с ума.
Heard your middle name is pain
Слышал, твое второе имя боль.
I know I should look away
Я знаю, что должен отвести взгляд,
But I can't make my eyes behave
Но я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
I can't make my eyes behave
Я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
Girl, you're such a tease
Девушка, ты такая дразнилка,
And I know you're bad for me
И я знаю, что ты мне вредна.
No I shouldn't let you in
Нет, я не должен подпускать тебя к себе.
No I shouldn't let you win
Нет, я не должен позволять тебе победить.
All your strategies, yeah they're working well on me
Все твои стратегии, да, они хорошо на мне работают.
No I shouldn't let you win
Нет, я не должен позволять тебе победить.
I can't make my eyes behave
Я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
Tryna make them leave but they stay (no baby, no, no, no, no)
Пытаюсь заставить их отвернуться, но они остаются (нет, детка, нет, нет, нет, нет).
I know I should look away (I know I should look away)
Я знаю, что должен отвести взгляд знаю, что должен отвести взгляд).
I can't make my eyes behave
Я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
I can't make my eyes behave
Я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
Girl, you make my mind insane (you make my eyes insane)
Девушка, ты сводишь меня с ума (ты сводишь мои глаза с ума).
Heard your middle name is pain (oh baby, when you follow my brain)
Слышал, твое второе имя боль (о, детка, когда ты следуешь за моим разумом).
I know I should look away
Я знаю, что должен отвести взгляд,
But I can't make my eyes behave
Но я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.
I can't make my eyes behave
Я не могу заставить свои глаза вести себя прилично.





Writer(s): BENJAMIN WAHLGREN INGROSSO, JAMES WONG, MADISON LOVE, ERIK HASSLE


Attention! Feel free to leave feedback.