Lyrics and translation Benjamin Ingrosso - Käns som att livet börjar hända
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Käns som att livet börjar hända
Чувствую, как жизнь начинает происходить
De
sa
att
det
tar
tid
Говорили,
что
нужно
время
Kanske
flera,
flera
år
Может,
несколько,
несколько
лет
Måste
jobba
på
dig
själv
Нужно
работать
над
собой
För
att
läka
alla
sår
Чтобы
залечить
все
раны
Du
kommer
vakna
upp
en
dag
Ты
проснешься
однажды
Som
om
ingenting
har
hänt
Как
будто
ничего
не
случилось
Jag
tror
den
dagen
kommit
nu
Я
думаю,
этот
день
настал
För
det
känns
som
allting
vänt
Ведь
чувствую,
как
всё
изменилось
De
sa
att
det
blir
bra,
du
får
ta
det
dag
för
dag
Говорили,
что
всё
будет
хорошо,
нужно
принимать
всё
день
за
днём
Ja,
du
kommer,
kommer
klara
dig
Да,
ты
справишься,
справишься
Tänk
att
det
har
gjort
mot
mig,
har
gjort
mig
till
den
jag
är
idag
Подумать
только,
что
это
сделало
со
мной,
сделало
меня
тем,
кто
я
есть
сегодня
Fan,
jag
måste,
måste
tacka
mig
Чёрт,
я
должен,
должен
поблагодарить
себя
Känns
som
att
livet
börjar
hända
Чувствую,
как
жизнь
начинает
происходить
Är
inte
där
riktigt
än
men
nästan
Ещё
не
совсем
там,
но
почти
Det
tog
den
tid
det
fick
ta
Это
заняло
столько
времени,
сколько
нужно
было
Men
det
var
lika
bra
Но
это
и
к
лучшему
Allting
jag
längtat
efter
fanns
där
Всё,
чего
я
жаждал,
было
там
Bara
runt
hörnet
Прямо
за
углом
Jag
har
börjat
gå
förbi
Я
начал
проходить
мимо
Huset
där
jag
växte
upp
Дома,
где
я
вырос
Nu
kan
jag
träffa
min
familj
Теперь
я
могу
видеться
с
семьёй
Utan
att
det
ens
gör
ont
Даже
без
боли
De
sa
att
det
blir
bra,
du
får
ta
det
dag
för
dag
Говорили,
что
всё
будет
хорошо,
нужно
принимать
всё
день
за
днём
Ja,
du
kommer,
kommer
klara
dig
Да,
ты
справишься,
справишься
Tänk
att
det
har
gjort
mot
mig,
har
gjort
mig
till
den
jag
är
idag
Подумать
только,
что
это
сделало
со
мной,
сделало
меня
тем,
кто
я
есть
сегодня
Fan,
jag
måste,
måste
tacka
mig
Чёрт,
я
должен,
должен
поблагодарить
себя
Känns
som
att
livet
börjar
hända
Чувствую,
как
жизнь
начинает
происходить
Är
inte
där
riktigt
än
men
nästan
Ещё
не
совсем
там,
но
почти
Det
tog
den
tid
det
fick
ta
Это
заняло
столько
времени,
сколько
нужно
было
Men
det
var
lika
bra
Но
это
и
к
лучшему
Allting
jag
längtat
efter
fanns
där
Всё,
чего
я
жаждал,
было
там
Bara
runt
hörnet
Прямо
за
углом
De
kysser
som
att
allting
kommer
Они
целуются,
как
будто
всё
Och
jag
är
inte
riktigt
där
men
И
я
ещё
не
совсем
там,
но
Känns
som
att
livet
börjar
hända
Чувствую,
как
жизнь
начинает
происходить
Är
inte
där
riktigt
än
men
nästan
(No)
Ещё
не
совсем
там,
но
почти
(Нет)
Det
tog
den
tid
det
fick
ta
(Hey)
Это
заняло
столько
времени,
сколько
нужно
было
(Эй)
Men
det
var
lika
bra
(Det
är
lika
bra)
Но
это
и
к
лучшему
(Это
и
к
лучшему)
Allting
jag
längtat
efter
fanns
där
Всё,
чего
я
жаждал,
было
там
Bara
runt
hörnet
Прямо
за
углом
Ja,
bara
runt
Да,
прямо
за
Ja,
bara
runt
hörnet
(Bara
runt
hörnet)
Да,
прямо
за
углом
(Прямо
за
углом)
Ja,
bara
runt
Да,
прямо
за
Ja,
bara
runt
hörnet
(Bara
runt
hörnet)
Да,
прямо
за
углом
(Прямо
за
углом)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.