Lyrics and translation Benjamin Rivera - No Des Un Paso Atrás
No Des Un Paso Atrás
Не отступай
Hay
tantas
cosas
que
tratan
de
Столько
всего
пытается
Desviarte
hoy
del
camino
de
la
salvacion
Сбить
тебя
с
пути
спасения
Viene
el
desanimo
las
pruebas
y
el
dolor
y
dices
cansado
estoy
Приходит
уныние,
испытания
и
боль,
и
ты
говоришь,
что
устал
El
enemigo
quiere
robarte
hoy
la
paz
de
tu
corazon
Враг
хочет
украсть
сегодня
твой
душевный
покой
Siempre
pensar
que
solo
tu
estas
Всегда
думать,
что
ты
один
Que
ya
no
hay
solucion
Что
выхода
нет
No
des
un
solo
paso
atras
no
Не
отступай
ни
на
шаг,
нет
Sigue
marchando
hasta
el
final
Продолжай
идти
до
конца
Toma
el
escudo
de
la
fe
Возьми
щит
веры
Con
balentia
llegaras
tu
galardon
recibiras
С
мужеством
ты
достигнешь
награды
No
des
un
solo
paso
atras
sigue
marchando
hasta
el
final
Не
отступай
ни
на
шаг,
продолжай
идти
до
конца
Toma
el
escudo
de
la
fe
Возьми
щит
веры
Con
valentia
llegaras
tu
galardor
recibiras
С
мужеством
ты
достигнешь
награды
Cuando
estes
debil
y
no
puedas
mas
no
te
rindas
tu
venceras
Когда
ты
слаб
и
не
можешь
больше,
не
сдавайся,
ты
победишь
No
tengas
miedo
tu
lo
puedes
lograr
el
te
fortalecera
Не
бойся,
ты
сможешь,
Он
укрепит
тебя
No
des
un
solo
paso
atras
sigue
marchando
hasra
el
final
Не
отступай
ни
на
шаг,
продолжай
идти
до
конца
Toma
el
escudo
de
la
fe
con
valentia
llegaras
tu
galardon
recibiras
Возьми
щит
веры
с
мужеством
ты
достигнешь
награды
No
des
un
solo
paso
atras
sigue
marchabdo
hasta
el
final
Не
отступай
ни
на
шаг,
продолжай
идти
до
конца
Toma
el
escudo
de
la
fe
con
valentia
llegaras
tu
galardon
recibiras
Возьми
щит
веры
с
мужеством
ты
достигнешь
награды
No
des
un
solo
paso
atras
sigue
marchando
hasta
el
final
Не
отступай
ни
на
шаг,
продолжай
идти
до
конца
Toma
el
escudo
de
la
fe
con
valentia
llegaras
tu
galardon
recibiras
Возьми
щит
веры
с
мужеством
ты
достигнешь
награды
No
des
un
solo
paso
atras
sigue
marchando
hasta
el
final
Не
отступай
ни
на
шаг,
продолжай
идти
до
конца
Toma
el
escudo
de
la
fe
con
valentia
llegaras
tu
galardon
recibiras
Возьми
щит
веры
с
мужеством
ты
достигнешь
награды
Toma
el
escudo
de
la
fe
con
valentia
llegaras
tu
galardon
recibiras
Возьми
щит
веры
с
мужеством
ты
достигнешь
награды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.