Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
don't
analyze,
it
might
kill
the
fire
Wir
analysieren
nicht,
es
könnte
das
Feuer
töten
I'll
order
coffee
for
two
Ich
bestelle
Kaffee
für
zwei
So
we
share
a
kiss,
don't
need
to
label
this
So
teilen
wir
einen
Kuss,
müssen
das
nicht
benennen
Lone
leaf
is
better
with
you
Ein
einsames
Blatt
ist
schöner
mit
dir
Life
is
kind
of
complicated
and
I
don't
wanna
waste
another
day
Das
Leben
ist
irgendwie
kompliziert
und
ich
will
keinen
weiteren
Tag
verschwenden
Live
a
little
for
the
moment,
let
tomorrow
hurt
like
hell
Lebe
ein
wenig
für
den
Moment,
lass
es
morgen
höllisch
weh
tun
But
hey,
wanna
come
round?
Aber
hey,
willst
du
vorbeikommen?
I'm
not
too
busy
now,
just
kind
bored
feeling
lonely
Ich
bin
gerade
nicht
zu
beschäftigt,
nur
irgendwie
gelangweilt
und
fühle
mich
einsam
We're
no
more
than
friends,
first
line
of
self-defense
Wir
sind
nicht
mehr
als
Freunde,
erste
Verteidigungslinie
We're
getting
lost
in
the
moment
Wir
verlieren
uns
im
Moment
It's
a
crisis
in
the
making
Es
ist
eine
Krise
im
Entstehen
Look,
there's
death
through
the
door
on
the
kitchen
floor
Schau,
da
ist
der
Tod
durch
die
Tür
auf
dem
Küchenboden
But
hey,
wanna
come
round?
Aber
hey,
willst
du
vorbeikommen?
No
strings,
just
hanging
out
Keine
Verpflichtungen,
nur
abhängen
Oh,
what
a
beautiful
lie
Oh,
was
für
eine
schöne
Lüge
Oh,
what
a
beautiful
lie
Oh,
was
für
eine
schöne
Lüge
I
can
handle
this,
it's
just
another
kiss
Ich
kann
damit
umgehen,
es
ist
nur
ein
weiterer
Kuss
It
doesn't
mean
that
I'm
down
Es
bedeutet
nicht,
dass
ich
mich
darauf
einlasse
Trying
so
damn
hard
to
disconnect
my
heart
Versuche
so
verdammt
sehr,
mein
Herz
abzuschalten
But
I
know
you're
gonna
win
Aber
ich
weiß,
du
wirst
gewinnen
Live
a
little
for
the
moment,
let
tomorrow
hurt
like
hell
Lebe
ein
wenig
für
den
Moment,
lass
es
morgen
höllisch
weh
tun
But
hey,
wanna
come
round?
Aber
hey,
willst
du
vorbeikommen?
I'm
not
too
busy
now,
just
kind
bored
feeling
lonely
Ich
bin
gerade
nicht
zu
beschäftigt,
nur
irgendwie
gelangweilt
und
fühle
mich
einsam
We're
no
more
than
friends,
first
line
of
self-defense
Wir
sind
nicht
mehr
als
Freunde,
erste
Verteidigungslinie
We're
getting
lost
in
the
moment
Wir
verlieren
uns
im
Moment
It's
a
crisis
in
the
making
Es
ist
eine
Krise
im
Entstehen
Look,
there's
death
through
the
door
on
the
kitchen
floor
Schau,
da
ist
der
Tod
durch
die
Tür
auf
dem
Küchenboden
But
hey,
wanna
come
round?
Aber
hey,
willst
du
vorbeikommen?
No
strings,
just
hanging
out
Keine
Verpflichtungen,
nur
abhängen
Oh,
what
a
beautiful
lie
Oh,
was
für
eine
schöne
Lüge
Oh,
what
a
beautiful
lie
Oh,
was
für
eine
schöne
Lüge
Life
is
kind
of
complicated
and
I
don't
wanna
waste
another
day
Das
Leben
ist
irgendwie
kompliziert
und
ich
will
keinen
weiteren
Tag
verschwenden
Live
a
little
for
the
moment,
let
tomorrow
hurt
like
hell
Lebe
ein
wenig
für
den
Moment,
lass
es
morgen
höllisch
weh
tun
But
hey,
wanna
come
round?
Aber
hey,
willst
du
vorbeikommen?
I'm
not
too
busy
now,
just
kind
bored
feeling
lonely
Ich
bin
gerade
nicht
zu
beschäftigt,
nur
irgendwie
gelangweilt
und
fühle
mich
einsam
We're
no
more
than
friends,
first
line
of
self-defense
Wir
sind
nicht
mehr
als
Freunde,
erste
Verteidigungslinie
We're
getting
lost
in
the
moment
Wir
verlieren
uns
im
Moment
It's
a
crisis
in
the
making
Es
ist
eine
Krise
im
Entstehen
Look,
there's
death
through
the
door
on
the
kitchen
floor
Schau,
da
ist
der
Tod
durch
die
Tür
auf
dem
Küchenboden
But
hey,
wanna
come
round?
Aber
hey,
willst
du
vorbeikommen?
No
strings,
just
hanging
out
Keine
Verpflichtungen,
nur
abhängen
Oh,
what
a
beautiful
lie
Oh,
was
für
eine
schöne
Lüge
Oh,
what
a
beautiful
lie
Oh,
was
für
eine
schöne
Lüge
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Roustaing, Jonas Wallin
Attention! Feel free to leave feedback.