Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Driver
Schlechter Fahrer
Feels
so
clear
to
see
so
easily
(So
easily)
Es
ist
so
klar
zu
sehen,
so
einfach
(So
einfach)
Hard
to
say
it's
out
of
the
blue
Schwer
zu
sagen,
es
kommt
aus
heiterem
Himmel
With
the
silhouettes
sitting
in
the
rearview
Mit
den
Silhouetten,
die
im
Rückspiegel
sitzen
It's
the
sort
of
place
where
you
can't
complain
Es
ist
die
Art
von
Ort,
an
dem
du
dich
nicht
beschweren
kannst
But
you're
nowhere
safe
Aber
du
bist
nirgendwo
sicher
You're
filling
in
the
rest
Du
füllst
den
Rest
aus
You're
singing
for
the
best
Du
singst
für
das
Beste
But
you
fall
and
you
start
to
rewind
Aber
du
fällst
und
beginnst
zurückzuspulen
To
the
bad
times
Zu
den
schlechten
Zeiten
If
I
only
knew
why
Wenn
ich
nur
wüsste,
warum
I'm
making
my
head
hurt,
why?
Ich
mache
mir
Kopfschmerzen,
warum?
I
don't
wanna
leave
behind
Ich
will
nicht
zurücklassen
The
last
of
that
last
reply
Das
Letzte
dieser
letzten
Antwort
I'm
set
to
just
drag
my
mind
Ich
bin
darauf
eingestellt,
meine
Gedanken
einfach
wieder
zu
zergrübeln
Down
that
road
again
Wieder
diese
Straße
entlang
'Cause
I'm
a
bad
driver
Denn
ich
bin
ein
schlechter
Fahrer
I'll
get
where
I
want
Ich
komme
an,
wo
ich
hin
will
But
not
without
some
twists
and
turns
Aber
nicht
ohne
einige
Drehungen
und
Wendungen
Some
wear
in
the
tires
Etwas
Abnutzung
an
den
Reifen
For
now
I
just
drift
along
Fürs
Erste
treibe
ich
einfach
dahin
Driving
home
where
I
belong
Fahre
nach
Hause,
wo
ich
hingehöre
I'm
back
in
the
same
old
place
again
Ich
bin
wieder
am
selben
alten
Ort
I'd
hate
to
break
my
focus
on
the
sweet
escape
Ich
würde
es
hassen,
meinen
Fokus
auf
die
süße
Flucht
zu
verlieren
(The
sweet
escape)
(Die
süße
Flucht)
Pity
parties
in
the
bathroom
Mitleidspartys
im
Badezimmer
The
location
isn't
great
but
it'll
change
soon
Der
Ort
ist
nicht
großartig,
aber
er
wird
sich
bald
ändern
And
I
know
it's
cool
Und
ich
weiß,
es
ist
cool
But
look
at
what
I'm
tryna
do
Aber
schau,
was
ich
versuche
zu
tun
It's
not
insane
Es
ist
nicht
verrückt
To
think
that
all
I'm
asking
from
myself
is
a
little
more
time
Zu
denken,
dass
alles,
was
ich
von
mir
verlange,
ein
bisschen
mehr
Zeit
ist
Fix
the
brakes
on
my
mind
Repariere
die
Bremsen
in
meinem
Kopf
And
I
don't
even
cry
Und
ich
weine
nicht
einmal
So
quit
asking
have
I
tried
Also
hör
auf
zu
fragen,
ob
ich
es
versucht
habe
It's
anyone's
fault
but
mine
Es
ist
jedermanns
Schuld,
nur
nicht
meine
Action's
where
I
draw
the
line
Beim
Handeln
ziehe
ich
die
Grenze
Not
one
to
go
cross
the
lines
Ich
bin
nicht
jemand,
der
Grenzen
überschreitet
But
here
I
am
again
Aber
hier
bin
ich
wieder
'Cause
I'm
a
bad
driver
Denn
ich
bin
ein
schlechter
Fahrer
I'll
get
where
I
want
Ich
komme
an,
wo
ich
hin
will
But
not
without
some
twists
and
turns
Aber
nicht
ohne
einige
Drehungen
und
Wendungen
Some
wear
in
the
tires
Etwas
Abnutzung
an
den
Reifen
For
now
I
just
drift
along
Fürs
Erste
treibe
ich
einfach
dahin
Driving
home
where
I
belong
Fahre
nach
Hause,
wo
ich
hingehöre
I'm
back
in
the
same
old
place
again
Ich
bin
wieder
am
selben
alten
Ort
I'm
safe
here
Ich
bin
sicher
hier
Don't
need
saving,
yeah
Brauche
keine
Rettung,
ja
I'm
safe,
yeah
Ich
bin
sicher,
ja
I
don't
wanna
go
home
Ich
will
nicht
nach
Hause
gehen
I'm
safe
here
Ich
bin
sicher
hier
Don't
need
saving,
yeah
Brauche
keine
Rettung,
ja
I'm
safe,
yeah
Ich
bin
sicher,
ja
I
don't
wanna
go
home
Ich
will
nicht
nach
Hause
gehen
I'm
safe
here
Ich
bin
sicher
hier
Don't
need
saving,
yeah
Brauche
keine
Rettung,
ja
I'm
safe,
yeah
Ich
bin
sicher,
ja
I
don't
wanna
go
home
Ich
will
nicht
nach
Hause
gehen
I'm
safe
here
Ich
bin
sicher
hier
Don't
need
saving,
yeah
Brauche
keine
Rettung,
ja
I'm
safe,
yeah
Ich
bin
sicher,
ja
I
don't
wanna
go
home
Ich
will
nicht
nach
Hause
gehen
I'm
safe
here
Ich
bin
sicher
hier
Don't
need
saving,
yeah
Brauche
keine
Rettung,
ja
I'm
safe,
yeah
Ich
bin
sicher,
ja
I
don't
wanna
go
home
Ich
will
nicht
nach
Hause
gehen
I'm
safe
here
Ich
bin
sicher
hier
Don't
need
saving,
yeah
Brauche
keine
Rettung,
ja
I'm
safe,
yeah
Ich
bin
sicher,
ja
I
don't
wanna
go
home
Ich
will
nicht
nach
Hause
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Simon
Attention! Feel free to leave feedback.