Benjamin Simon - Comfort Food - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Benjamin Simon - Comfort Food




Comfort Food
Вкусняшка
Seventy-five degrees on a summer day
Двадцать четыре градуса тепла летним деньком,
You're just what I'm looking for
Ты всё, что я так долго искал.
You're my ice cold lemonade
Ты мой ледяной лимонад.
I'm satisfied with the notion that there ain't no better way
Я доволен мыслью, что нет лучше способа,
To spend my Sunday afternoon than to wrap my hands around you
Чем провести воскресный день, обнимая тебя.
You're sweet like honey, yeah you're my comfort food
Ты сладка, как мёд, ты моя вкусняшка,
Warm like chicken noodle soup
Согреваешь, как куриный супчик с лапшой.
And I can't believe it's true
Поверить не могу, что ты моя.
You're the sunshine in the rain
Ты мой солнечный лучик под дождём,
Looking out the window on the train
Глядя в окно проезжающего поезда,
All I see are purple skies and you
Всё, что я вижу, лиловые небеса и тебя.
And if you took me to the water
И если бы ты унесла меня к воде,
All my worries would wash away,
Все мои печали бы ушли прочь,
It feels so sweet when you hold me with your waves
Твои волны так нежно меня обнимают.
I'm satisfied with the notion that there ain't no better way
Я доволен мыслью, что нет лучше способа,
To spend my Sunday afternoon than to wrap my hands around you
Чем провести воскресный день, обнимая тебя.
You're sweet like honey, yeah you're my comfort food
Ты сладка, как мёд, ты моя вкусняшка,
Warm like chicken noodle soup
Согреваешь, как куриный супчик с лапшой.
And I can't believe it's true
Поверить не могу, что ты моя.
Better get my glasses and my sunscreen
Лучше возьму очки и крем от загара,
'Cause you got me living in a daydream
Ведь с тобой я будто в сказочном сне,
Making me feel so warm inside
Ты согреваешь меня изнутри,
When I look into your eyes
Когда я смотрю в твои глаза,
When I look into your eyes
Когда я смотрю в твои глаза.
You're so sweet
Ты такая сладкая,
You're so sweet
Ты такая сладкая,
You're so sweet
Ты такая сладкая.





Writer(s): Benjamin Simon


Attention! Feel free to leave feedback.