Lyrics and translation Benjamin William Hastings - If it wasn't for Jesus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If it wasn't for Jesus
Wenn es nicht für Jesus wäre
Don't
know
how
I
ever
did
it
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
jemals
gemacht
habe,
Go
a
day
without
You
in
it
einen
Tag
ohne
Dich
zu
verbringen.
Guess
You
were
and
I
just
missed
it
Ich
schätze,
Du
warst
da
und
ich
habe
es
einfach
übersehen.
For
all
the
ways
that
life
worked
out
Bei
all
den
Wegen,
wie
das
Leben
funktioniert
hat,
When
I
look
back,
and
there's
no
doubt
wenn
ich
zurückblicke,
gibt
es
keinen
Zweifel,
How
lost
I'd
be
right
now
wie
verloren
ich
jetzt
wäre.
If
it
wasn't
for
Jesus,
God
knows
where
I'd
be
Wenn
es
nicht
für
Jesus
wäre,
Gott
weiß,
wo
ich
wäre.
Still
tryna
find
healing
in
all
the
wrong
things
Ich
würde
immer
noch
versuchen,
Heilung
in
all
den
falschen
Dingen
zu
finden.
Thinkin'
I
knew
'bout
freedom
with
chains
on
my
feet
Ich
dachte,
ich
wüsste,
was
Freiheit
ist,
mit
Ketten
an
meinen
Füßen.
All
rhyme
and
no
reason,
all
me
and
no
meaning
Alles
Reim
und
kein
Grund,
alles
ich
und
keine
Bedeutung.
If
it
wasn't
for
Jesus
(ooh)
Wenn
es
nicht
für
Jesus
wäre
(ooh)
If
it
wasn't
for
Him
(ooh)
Wenn
es
nicht
für
Ihn
wäre
(ooh)
Don't
know
why
You
ever
did
it,
trading
places
with
a
cynic
Ich
weiß
nicht,
warum
Du
es
jemals
getan
hast,
den
Platz
mit
einem
Zyniker
zu
tauschen.
Gave
Your
life
while
I
dismissed
it
(ooh)
Du
hast
Dein
Leben
gegeben,
während
ich
es
abtat
(ooh).
But
in
my
mess,
oh,
in
my
doubts,
You
reached
through
hell,
You
brought
me
out
Aber
in
meinem
Chaos,
oh,
in
meinen
Zweifeln,
hast
Du
durch
die
Hölle
gegriffen,
Du
hast
mich
herausgeholt.
I
doubt
I'd
still
be
here
right
now
Ich
bezweifle,
dass
ich
jetzt
noch
hier
wäre.
If
it
wasn't
for
Jesus,
God
knows
where
I'd
be
Wenn
es
nicht
für
Jesus
wäre,
Gott
weiß,
wo
ich
wäre.
Still
tryna
find
healing
in
all
the
wrong
things
Ich
würde
immer
noch
versuchen,
Heilung
in
all
den
falschen
Dingen
zu
finden.
Oh,
I
remember
the
feeling,
without
You,
it's
bleak
Oh,
ich
erinnere
mich
an
das
Gefühl,
ohne
Dich
ist
es
trostlos.
All
rhyme
and
no
reason,
all
me
and
no
meaning
Alles
Reim
und
kein
Grund,
alles
ich
und
keine
Bedeutung.
If
it
wasn't
for
Your
love,
Lord
Wenn
es
nicht
für
Deine
Liebe
wäre,
Herr,
Since
I
found
it,
don't
wanna
live
without
it
seit
ich
sie
gefunden
habe,
will
ich
nicht
mehr
ohne
sie
leben.
Hands
high,
open-hearted
Hände
hoch,
offenen
Herzens.
Where
would
I
be
without
Your
love,
Lord?
Wo
wäre
ich
ohne
Deine
Liebe,
Herr?
Since
I
found
it,
don't
wanna
live
without
it
Seit
ich
sie
gefunden
habe,
will
ich
nicht
mehr
ohne
sie
leben.
Hands
high,
open-hearted
Hände
hoch,
offenen
Herzens.
Where
would
I
be?
Wo
wäre
ich?
If
it
wasn't
for
Jesus
(ooh)
Wenn
es
nicht
für
Jesus
wäre
(ooh)
If
it
wasn't
for
Jesus
(oh)
Wenn
es
nicht
für
Jesus
wäre
(oh)
Oh,
I'd
still
be
fallin'
to
pieces,
but
missin'
a
piece
Oh,
ich
würde
immer
noch
in
Stücke
fallen,
aber
ein
Stück
vermissen.
All
rhyme
and
no
reason,
all
me
and
no
meaning
Alles
Reim
und
kein
Grund,
alles
ich
und
keine
Bedeutung.
If
it
wasn't
for
Your
love,
Lord
Wenn
es
nicht
für
Deine
Liebe
wäre,
Herr,
Since
I
found
it,
don't
wanna
live
without
it
seit
ich
sie
gefunden
habe,
will
ich
nicht
mehr
ohne
sie
leben.
Hands
high,
open-hearted
Hände
hoch,
offenen
Herzens.
Where
would
I
be
without
Your
love,
Lord?
Wo
wäre
ich
ohne
Deine
Liebe,
Herr?
Since
I
found
it,
don't
wanna
live
without
it
Seit
ich
sie
gefunden
habe,
will
ich
nicht
mehr
ohne
sie
leben.
Hands
high,
open-hearted
Hände
hoch,
offenen
Herzens.
Where
would
I
be
without
it?
Wo
wäre
ich
ohne
sie?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Leonard, Hank Bentley, Benjamin Hastings
Attention! Feel free to leave feedback.